Lyrics and translation Waligo feat. Adryell Oliveira - Jogar na sua cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jogar na sua cara
Бросить тебе в лицо
Diz
que
me
ama
Говоришь,
что
любишь
меня,
Falando
nas
minhas
costas
А
за
спиной
плетешь
интриги,
Mostrando
o
talento
Демонстрируя
свой
талант,
Que
sabe
fazer
Которым
владеешь.
Sua
pressão
subiu
Твоё
давление
подскочило,
Acha
que
ninguém
viu
Думаешь,
никто
не
заметил,
Não
sabe
resistir
Не
можешь
устоять.
Só
eu
posso
fazer
Только
я
могу
делать,
Só
eu
posso
mentir
Только
я
могу
лгать,
Só
eu
posso
fingir
Только
я
могу
притворяться,
Pra
que
você
fique
aqui
Чтобы
ты
оставался
здесь.
Eu
vou
jogar
na
sua
cara,
que
você
não
vale
nada
Я
брошу
тебе
в
лицо,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Se
eu
não
estiver
por
perto
você
não
sabe
viver
Без
меня
ты
не
сможешь
жить.
Vou
jogar
na
sua
cara
que
eu
não
preciso
de
nada
Брошу
тебе
в
лицо,
что
мне
ничего
не
нужно
от
тебя.
E
eu
vou
deixar
você
И
я
оставлю
тебя,
Jogar
na
sua
cara
Брошу
тебе
в
лицо,
Jogar
na
sua
cara
Брошу
тебе
в
лицо,
Jo-jo-jogar
na
sua
cara
Бро-бро-брошу
тебе
в
лицо.
(E
eu
vou
deixar
você)
(И
я
оставлю
тебя)
Todos
os
dias
Каждый
день
Batendo
na
minha
porta
Стучишься
в
мою
дверь,
Inventando
desculpas
Придумываешь
оправдания,
Correndo
atrás
Бежишь
следом.
Mas
não
é
assim
Но
все
не
так,
Pisou
na
bola
Ты
облажался,
Agora
senta,
e
chora
А
теперь
сиди
и
плачь,
Me
pedindo
mais
Умоляя
меня.
Só
eu
posso
fazer
Только
я
могу
делать,
Só
eu
posso
mentir
Только
я
могу
лгать,
Só
eu
posso
fingir
Только
я
могу
притворяться,
Pra
que
você
fique
aqui
Чтобы
ты
оставался
здесь.
Eu
vou
jogar
na
sua
cara,
que
você
não
vale
nada
Я
брошу
тебе
в
лицо,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Se
eu
não
estiver
por
perto
você
não
sabe
viver
Без
меня
ты
не
сможешь
жить.
Vou
jogar
na
sua
cara
que
eu
não
preciso
de
nada
Брошу
тебе
в
лицо,
что
мне
ничего
не
нужно
от
тебя.
E
eu
vou
deixar
você
И
я
оставлю
тебя,
Eu
vou
jogar
na
sua
cara,
que
você
não
vale
nada
Я
брошу
тебе
в
лицо,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Se
eu
não
estiver
por
perto
você
não
sabe
viver
Без
меня
ты
не
сможешь
жить.
Vou
jogar
na
sua
cara
que
eu
não
preciso
de
nada
Брошу
тебе
в
лицо,
что
мне
ничего
не
нужно.
E
eu
vou
deixar
você
И
я
оставлю
тебя,
Jogar
na
sua
cara
Брошу
тебе
в
лицо,
Jogar
na
sua
cara
Брошу
тебе
в
лицо,
Jo-jo-jogar
na
sua
cara
Бро-бро-брошу
тебе
в
лицо.
(E
eu
vou
deixar
você)
(И
я
оставлю
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adryell Oliveira, Roger Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.