Walker Hayes - Face In The Crowd - translation of the lyrics into German

Face In The Crowd - Walker Hayestranslation in German




Face In The Crowd
Gesicht in der Menge
Well, this ol' guitar in the spotlight
Nun, diese alte Gitarre im Rampenlicht
Girl, if people only knew
Mädchen, wenn die Leute nur wüssten
Said it's the same guitar I wrote a thousand songs on
Sagte, es ist dieselbe Gitarre, auf der ich tausend Songs geschrieben habe
Nobody heard but you
Die niemand außer dir gehört hat
Baby, you were singin' it first
Baby, du hast es zuerst gesungen
'Fore anybody ever noticed
Bevor es irgendjemand bemerkte
Now everybody knows every single word
Jetzt kennt jeder jedes einzelne Wort
Think it's time I wrote this
Ich denke, es ist Zeit, dass ich das schreibe
And when my fifteen minutes ends
Und wenn meine fünfzehn Minuten enden
And the world loves me a little less
Und die Welt mich ein wenig weniger liebt
I hope you know that you're the only one
Ich hoffe, du weißt, dass du die Einzige bist
I was trying to impress
Die ich zu beeindrucken versuchte
If I sold out Bryant-Denny
Wenn ich Bryant-Denny ausverkaufen würde
Make my sweet home so proud
Meine süße Heimat so stolz machen
All I ever cared about, all I evеr cared about
Alles, was mir je wichtig war, alles, was mir je wichtig war
Was your face in the crowd
War dein Gesicht in der Menge
I love hearing me singing on that radio
Ich liebe es, mich im Radio singen zu hören
'Cause 'at means we gonna get paid
Weil das bedeutet, dass wir bezahlt werden
But a hundred of his songs ain't got nothin' on
Aber hundert seiner Songs können nicht mithalten mit
Them babies we made
Diesen Babys, die wir gemacht haben
Yeah, this dream come true is a dream come true
Ja, dieser wahr gewordene Traum ist ein wahr gewordener Traum
It's a crazy ride we're on (it's a crazy ride we're on)
Es ist eine verrückte Fahrt, auf der wir sind (es ist eine verrückte Fahrt, auf der wir sind)
I know as fast as famous came
Ich weiß, so schnell wie der Ruhm kam
Fame is gonna be gone
Wird der Ruhm auch wieder vergehen
So when my fifteen minutes ends
Also, wenn meine fünfzehn Minuten enden
And the world loves me a little less (and the world loves me)
Und die Welt mich ein wenig weniger liebt (und die Welt mich liebt)
I hope you know that you're the only one
Ich hoffe, du weißt, dass du die Einzige bist
I was trying to impress (I was trying to impress)
Die ich zu beeindrucken versuchte (ich versuchte zu beeindrucken)
If I sold out Bryant-Denny's
Wenn ich Bryant-Denny ausverkaufen würde
Make my sweet home so proud
Meine süße Heimat so stolz machen
All I ever cared about, all I ever cared about
Alles, was mir je wichtig war, alles, was mir je wichtig war
Was your face in the crowd
War dein Gesicht in der Menge
Your face in the crowd
Dein Gesicht in der Menge
Smiling at me
Das mich anlächelt
Even though you know the mess
Obwohl du das Chaos kennst
Behind these six strings
Hinter diesen sechs Saiten
So when my fifteen minutes ends
Also, wenn meine fünfzehn Minuten enden
And the world loves me a little less
Und die Welt mich ein wenig weniger liebt
I hope you know that you're the only one
Ich hoffe, du weißt, dass du die Einzige bist
I was trying to impress (I was trying to impress)
Die ich zu beeindrucken versuchte (ich versuchte zu beeindrucken)
If I sold out Bryant-Denny's
Wenn ich Bryant-Denny ausverkaufen würde
Make my sweet home so proud
Meine süße Heimat so stolz machen
All I ever cared about, all I ever cared about
Alles, was mir je wichtig war, alles, was mir je wichtig war
Was your face in the crowd
War dein Gesicht in der Menge
Said all I ever cared about, all I ever cared about
Sagte, alles, was mir je wichtig war, alles, was mir je wichtig war
Was your face in the crowd
War dein Gesicht in der Menge





Writer(s): Walker Hayes, Tofer Brown, Emily Falvey


Attention! Feel free to leave feedback.