Walker Hayes - Y'all Life - translation of the lyrics into German

Y'all Life - Walker Hayestranslation in German




Y'all Life
Y'all Life
Small town, y'all town, double dutch in the park
Kleinstadt, eure Stadt, Gummitwist im Park
Ice-cream truck failing that emissions test hard
Eiswagen, der den Abgastest kaum besteht
Got that blow up Grinch in the yard, and it's March
Haben den aufblasbaren Grinch im Garten, und es ist März
Ain't coming down anytime soon
Wird in nächster Zeit nicht abgebaut
Y'all, them nursing homes still rattling with some Dolly Parton
Ihr, die Pflegeheime schallen immer noch mit Dolly Parton
And them high school kids traveling like James Harden
Und die Highschool-Kids reisen wie James Harden
In them white limousines to the Olive Garden
In den weißen Limousinen zum Olive Garden
On prom night, it's good times, right?
Am Abschlussball, es sind gute Zeiten, richtig?
We be livin' that y'all life, y'all
Wir leben dieses "Y'all Life", Leute
Rollin' in the South
Cruisen im Süden
Where it's all football and Jesus (Jesus)
Wo es nur um Football und Jesus geht (Jesus)
Barbershop talking like nah
Barbershop-Gerede, so von wegen, nein
Shut your mouth, my mama's sweet tea's the sweetest
Halt den Mund, der Süßtee meiner Mama ist der süßeste
Turn that bass up, shawty, show 'em how
Dreh den Bass auf, Süße, zeig ihnen, wie
Y'all, we raise up and, y'all, we goin' down, down, baby
Ihr, wir stehen auf und, ihr, wir gehen runter, runter, Baby
Your street in my Bronco
Deine Straße entlang, in meinem Bronco
I'ma talk to ya real slow
Ich werde ganz langsam mit dir reden
Said, where the crawdads crawl
Sagte, wo die Flusskrebse krabbeln
Said, living that y'all life, y'all (y'all life, y'all)
Sagte, wir leben dieses "Y'all Life", Leute (Y'all Life, Leute)
Y'all all them dads tell them boys, "Son, walk it off"
Ihr, all die Väter sagen den Jungs: "Junge, lauf es aus"
Y'all all them mamas tell them girls, "Better keep your legs crossed"
Ihr, all die Mamas sagen den Mädchen: "Haltet besser eure Beine zusammen"
All them hands in the stands praying for the coin toss
All die Hände auf den Tribünen beten für den Münzwurf
Lord, please, "We want the ball at the half"
Herr, bitte, "Wir wollen den Ball zur Halbzeit"
Say y'all, it's all about a dub and a dirt road
Sagt, ihr, es geht alles um einen Sieg und eine unbefestigte Straße
And amen in a church on the third row
Und Amen in einer Kirche in der dritten Reihe
With your arm around your girl like a fur coat
Mit deinem Arm um dein Mädchen wie ein Pelzmantel
On a Sunday, come Monday
An einem Sonntag, kommt Montag
We be livin' that y'all life, y'all
Wir leben dieses "Y'all Life", Leute
Rollin' in the South
Cruisen im Süden
Where it's all football and Jesus (Jesus)
Wo es nur um Football und Jesus geht (Jesus)
Barbershop talking like nah
Barbershop-Gerede, so von wegen, nein
Shut your mouth, my mama's sweet tea's the sweetest
Halt den Mund, der Süßtee meiner Mama ist der süßeste
Turn that bass up, shawty, show 'em how
Dreh den Bass auf, Süße, zeig ihnen, wie
Y'all, we raise up and, y'all, we goin' down, down, baby
Ihr, wir stehen auf und, ihr, wir gehen runter, runter, Baby
Your street in my Bronco
Deine Straße entlang, in meinem Bronco
I'ma talk to ya real slow
Ich werde ganz langsam mit dir reden
Said, where the crawdads crawl
Sagte, wo die Flusskrebse krabbeln
Said, living that y'all life, y'all (y'all life, y'all)
Sagte, wir leben dieses "Y'all Life", Leute (Y'all Life, Leute)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
Y'all life, y'all life
Y'all Life, Y'all Life
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
Y'all life, y'all life
Y'all Life, Y'all Life
Said y'all, I got that Wiffle ball, bat flip swag in my walk
Sagte, ihr, ich habe diesen Wiffleball-Schläger-Flip-Swag in meinem Gang
Down in 'Bama where they grammar got some country in it, y'all
Unten in 'Bama, wo ihre Grammatik etwas Country hat, Leute
'Nana pudding, prayer chains, tailgates in them jeans ain't no thang
'Nana Pudding, Gebetsketten, Heckklappenpartys, in den Jeans ist das kein Ding,
But a chicken wing, nah
sondern ein Chicken Wing, nein,
(Ain't no thang, but a chicken wing)
(Ist kein Ding, sondern ein Chicken Wing)
We be livin' that y'all life, y'all
Wir leben dieses "Y'all Life", Leute
Rollin' in the South
Cruisen im Süden
Where it's all football and Jesus (Jesus)
Wo es nur um Football und Jesus geht (Jesus)
Barbershop talking like nah
Barbershop-Gerede, so von wegen, nein
Shut your mouth, my mama's sweet tea's the sweetest
Halt den Mund, der Süßtee meiner Mama ist der süßeste
Turn that bass up, shawty, show 'em how (show 'em how)
Dreh den Bass auf, Süße, zeig ihnen, wie (zeig ihnen, wie)
Y'all, we raise up and, y'all, we goin' down, down, baby
Ihr, wir stehen auf und, ihr, wir gehen runter, runter, Baby
Your street in my Bronco
Deine Straße entlang in meinem Bronco
I'ma talk to ya real slow
Ich werde ganz langsam mit dir reden
Said, where the crawdads crawl
Sagte, wo die Flusskrebse krabbeln
Said, living that y'all life, y'all (y'all life, y'all)
Sagte, wir leben dieses "Y'all Life", Leute (Y'all Life, Leute)





Writer(s): Cornell Haynes, Jason Epperson, Ciara Princess Harris, Theron Makiel Thomas, Peter Christian Good, Josh Jenkins, Charles E. Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.