Lyrics and translation Walkmen - Fortruss (LP / dirty version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fortruss (LP / dirty version)
Форпост (LP / грязная версия)
[Tino
Vega]
(Storm
Trupa)
[Тино
Вега]
(Штурмовой
Отряд)
It's
the
7th
Squadron
on
a
roll
Это
7-я
Эскадрилья
на
разлёте,
We
got
gravity
like
the
black
hole
Гравитация
наша,
как
у
чёрной
дыры.
Take
hold
of
your
stereos.
while
we
take
control
Держитесь
за
свои
стереосистемы,
пока
мы
берём
контроль.
Rugged
Soldier,
Spanish
Prince
Суровый
Солдат,
Испанский
Принц
(Storm
Trupa
- The
Ark
Angel)
(Штурмовой
Отряд
- Ангел
Завета)
"The
chemistry
of
this
atmosphere
is
unlike
that
of
any
other"
"Химия
этой
атмосферы
не
похожа
ни
на
одну
другую."
Intelligence,
packed
in
venomous
tongues
of
lyricists
Интеллект,
упакованный
в
ядовитые
языки
лириков.
My
rhymes
are
thoroughly
dipped
in
verbal
liquid
Мои
рифмы
тщательно
вымочены
в
словесном
растворе.
Before
I
get
on
the
mic
and
spit
any
type
of
shit
Прежде
чем
я
подойду
к
микрофону
и
выплюну
какую-нибудь
чушь,
Rhymes
hit
wigs
and
make
em
split,
tell
me
if
you
can
fuck
with
it
Рифмы
бьют
по
парикам
и
раскалывают
их,
скажи
мне,
можешь
ли
ты
с
этим
справиться.
A
mysterious
war
story,
no
heart
no
glory
Таинственная
военная
история,
ни
сердца,
ни
славы.
Leavin
warfields
gory,
a
spooky
character
Оставляя
поля
сражений
залитыми
кровью,
жуткий
персонаж.
With
eyes
that
glow,
the
color
yellow
С
глазами,
которые
светятся
жёлтым
цветом.
A
shiesty
fellow,
mass
murderer,
alarm
sound
burgular
Подлый
парень,
массовый
убийца,
вор,
от
которого
воют
сирены.
Grab
your
weapon,
and
hold
down
your
section
Хватай
оружие
и
держи
оборону
на
своём
участке.
Deadly
instrument,
play
the
harp,
sad
song
that
hits
the
heart
Смертоносный
инструмент,
играй
на
арфе,
печальная
песня,
которая
трогает
сердце.
Shatter
into
tiny
parts
--
aww
shit
Разбивается
на
мелкие
кусочки
--
вот
же
чёрт.
Walkmen
about
to
leave
footprints
Walkmen
вот-вот
оставят
свой
след.
Robbin'
from
the
filthy
rich
and
give
it
to
the
good
Грабим
грязных
богачей
и
отдаём
добро
нуждающимся.
But
not
a
bit
innocent,
7-S
applyin'
stress
upon
your
chest
Но
не
такие
уж
мы
невинные,
7-й
Отряд
давит
на
твою
грудь.
With
verbal
tecs,
when
we
catch
wreck
Словесными
трюками,
когда
мы
попадаем
в
аварию.
Walkmen
up
in
the
set
"Don't
make
me
destroy
you!"
-]
Darth
Vader
Walkmen
на
месте.
"Не
заставляйте
меня
уничтожать
вас!"
-]
Дарт
Вейдер.
Fortruss,
our
styles
is
morbid,
can
you
absorb
these
Форпост,
наши
стили
болезненны,
можешь
ли
ты
впитать
их?
Rhymes
corrisives,
with
overdoses,
high
explosives
Рифмы
едкие,
с
передозировками,
взрывоопасные.
Thoughts
ferocious,
as
we
metamorphis
Мысли
свирепые,
когда
мы
трансформируемся.
In
a
state
of
mental
orbit
В
состоянии
ментальной
орбиты.
* Cut
n
scratch
- "The
dark
side!"
*
* Скрэтч
- "Тёмная
сторона!"
*
]From
the
galactic
civil
wars
to
the
battle
of
Endor
]От
галактических
гражданских
войн
до
битвы
при
Эндоре.
The
Storm
Trupa
has
endured
the
ridicule
of
his
hip-hop
mentors
Штурмовой
Отряд
выдержал
насмешки
своих
хип-хоп
на
mentors.
Now
it's
my
time
to
venture
on
and
respond
for
the
next
generation
Теперь
моё
время
идти
дальше
и
отвечать
за
следующее
поколение.
With
the
more
systematic
information
С
более
систематической
информацией.
While
my
Squadron
stands
in
a
tight
formation
Пока
моя
Эскадрилья
стоит
в
плотном
строю.
Waitin
on
a
platform,
of
an
imperial
battle
station
Ожидая
на
платформе
имперской
боевой
станции.
Tie
Fighters
stand
by,
for
aviation
Истребители
TIE
готовы
к
вылету.
Let's
lay
down
the
foundation,
and
build
towards
the
sky
Давайте
заложим
фундамент
и
будем
строить
до
неба.
As
the
Ark
Angel
inaugurates
his
third
eye
Пока
Ангел
Завета
открывает
свой
третий
глаз.
I
use
the
Force
as
my
ally,
never
yield
to
the
Dark
Side
Я
использую
Силу
как
своего
союзника,
никогда
не
уступай
Тёмной
Стороне.
Like
Anakin
Skywalker
to
Darth
Vader
Как
Энакин
Скайуокер
Дарту
Вейдеру.
In
any
confrontation
I
pull
out
my
light
saber
В
любой
схватке
я
вытаскиваю
свой
световой
меч.
These
galactic
crusaders
facin
a
fleet
of
invaders
Эти
галактические
воины
сталкиваются
с
флотом
захватчиков.
My
thoughts
navigate,
as
my
spirit
illustrates
Мои
мысли
направляют,
мой
дух
иллюстрирует.
So
my
foes
meet
they
fate
Так
что
мои
враги
встречают
свою
судьбу.
Then
I
annihilate,
cloak
my
ship
to
investigate
Тогда
я
уничтожаю,
скрываю
свой
корабль,
чтобы
исследовать.
Jump
into
hyperspace,
headin
back
towards
Echo
Base
Прыгаю
в
гиперпространство,
направляясь
обратно
на
базу
Эхо.
This
is
my
Fortruss,
this
is
my
place
Это
мой
Форпост,
это
моё
место.
Where
we
intergrate
with
any
other
alien
race
Где
мы
интегрируемся
с
любой
другой
инопланетной
расой.
Scouts
give
chase,
the
Storm
Trooper
'luminates
like
a
flare
Разведчики
преследуют,
Штурмовик
вспыхивает,
как
сигнальная
ракета.
There's
no
despair
when
the
7th
Squadron
is
there
Нет
отчаяния,
когда
7-я
Эскадрилья
рядом.
Walkmen,
puttin
MC's
in
fear,
beware
--
yes!
Walkmen,
повергающие
MC
в
страх,
берегитесь
--
да!
7-S,
embranded
on
your
chest,
we
the
best
7-й
Отряд,
запечатлённый
на
твоей
груди,
мы
лучшие.
* A
series
of
R2D2
beeps
and
whistles
*
* Серия
сигналов
и
свистов
R2D2
*
* Cut
n
scratch
- "The
dark
side!"
*
* Скрэтч
- "Тёмная
сторона!"
*
Bless
the
warfield,
with
dreams
to
succeed
Благослови
поле
битвы
мечтами
об
успехе.
Proceed,
to
build
a
strong
dynasty
Продолжай
строить
сильную
династию.
And
form
a
galaxy,
my
rhymes
flow
implode
И
формировать
галактику,
мои
рифмы
текут,
взрываются.
And
cause
mass
catastrophes
И
вызывают
массовые
катастрофы.
Master
these
rhymes
like
the
Ark
Angel
psychokinetic
energy
Овладейте
этими
рифмами,
как
психокинетической
энергией
Ангела
Завета.
I
change
my
styles
drastically
Я
кардинально
меняю
свой
стиль.
So
I
know,
fake
MC's,
can't
fuck
with
me
Так
что
я
знаю,
фальшивые
MC,
вам
мне
не
ровня.
The
Rugged
Soldier
spreads
like
a
flash
fire
Суровый
Солдат
распространяется,
как
лесной
пожар.
Have
all
snitches
hangin
like
a
bird
on
a
wire
Все
стукачи
висят,
как
птица
на
проводе.
I
desire
to
destroy
all
evil
empires
Я
желаю
уничтожить
все
злые
империи.
With
my
light
saber,
breathin
heavily
like
Darth
Vader
Со
своим
световым
мечом,
тяжело
дыша,
как
Дарт
Вейдер.
Control
your
mind
like
a
Sega
Управляй
своим
разумом,
как
Sega.
Street
Fightin
all
opponents
like
Vega
Уличный
Боец,
сражающийся
со
всеми
противниками,
как
Вега.
Agressive
defense
on
the
mic
is
military
sequence
Агрессивная
защита
на
микрофоне
- это
военная
последовательность.
Bombs
explode
frequent,
devastatin'
all
allegiance
Бомбы
взрываются
часто,
уничтожая
все
союзы.
The
Spanish
loyal
Prince
leadin'
the
Squadron
to
victory
Верный
Испанский
Принц
ведёт
Эскадрилью
к
победе.
In
this
millenium's
history
В
истории
этого
тысячелетия.
"May
the
Force
be
with
us."
"Да
пребудет
с
нами
Сила."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.