Lyrics and translation Wallas Arrais - Coração Fi da Peste (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Fi da Peste (Ao Vivo)
Проклятое сердце (Ao Vivo)
É
assim,
vem!
Вот
так,
давай!
Oh,
oh,
oh,
oh!
О,
о,
о,
о!
Oh,
coração
fi'
da
peste!
О,
проклятое
сердце!
Eu
tenho
um
У
меня
такое
есть
Eu
já
tentei
até
bater
de
frente
Я
даже
пытался
идти
наперекор
Já
quis
levar
uma
vida
diferente
Хотел
жить
по-другому
E
essa
fama
de
guardar
amor
И
эта
слава
хранителя
любви
É
só
furada,
é
só
caô
Просто
дырка
от
бублика,
просто
вранье
É
que
o
coração
não
tem
coração
Просто
у
сердца
нет
сердца
Não
tá
nem
aí
se
eu
tô
me
apaixonando
Ему
все
равно,
что
я
влюбляюсь
De
novo
não,
você
só
me
arruma
problemão
Только
не
снова,
ты
же
мне
только
проблемы
создаешь
Joga
e
diz,
vem!
Давай,
скажи,
давай!
E
dispensando
quem
me
ama
e
amando
quem
não
merece
Отвергаю
тех,
кто
меня
любит,
и
люблю
тех,
кто
не
заслуживает
Tá
vendo
aí?
Coração
fi'
da
peste
Видишь?
Проклятое
сердце
E
bota
a
culpa
na
bebida,
miseravi',
cê
nem
bebe
И
все
валишь
на
выпивку,
боже
мой,
ты
же
даже
не
пьешь
Tá
vendo
aí?
Coração
fi'
da
peste
Видишь?
Проклятое
сердце
Olha
que
dá
uma
segurada,
dá
uma
segurada
Смотри,
притормози,
притормози
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação
acaba
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения
заканчиваются
Dá
uma
segurada,
dá
uma
segurada
Притормози,
притормози
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação...
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения...
E
dispensando
quem
me
ama
e
amando
quem
não
merece
Отвергаю
тех,
кто
меня
любит,
и
люблю
тех,
кто
не
заслуживает
Tá
vendo
aí?
(Coração
fi'
da
peste)
Видишь?
(Проклятое
сердце)
E
bota
a
culpa
na
bebida,
miseravi',
cê
nem
bebe
И
все
валишь
на
выпивку,
боже
мой,
ты
же
даже
не
пьешь
Tá
vendo
aí?
(Coração
fi'
da
peste)
Видишь?
(Проклятое
сердце)
Olha
que
dá
uma
segurada,
vai,
(dá
uma
segurada)
Смотри,
притормози,
давай,
(притормози)
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação
acaba
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения
заканчиваются
Dá
uma
segurada,
dá
uma
segurada
Притормози,
притормози
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação
acaba
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения
заканчиваются
Oh,
coração
que
só
me
arruma
problemão
О,
сердце,
которое
создает
мне
только
проблемы
Isso
é
Wallas
Arrais,
De
Boa
Это
Уоллас
Аррайс,
De
Boa
Eu
já
tentei
até
bater
de
frente
Я
даже
пытался
идти
наперекор
Já
quis
levar
uma
vida
diferente
Хотел
жить
по-другому
E
essa
fama
de
guardar
amor
И
эта
слава
хранителя
любви
É
só
piada,
é
só
caô
Просто
шутка,
просто
вранье
É
que
o
coração
não
tem
coração
Просто
у
сердца
нет
сердца
Não
tá
nem
aí
se
eu
tô
me
apaixonando
Ему
все
равно,
что
я
влюбляюсь
De
novo
não,
você
só
me
arruma
problemão
Только
не
снова,
ты
же
мне
только
проблемы
создаешь
E
dispensando
quem
me
ama
e
amando
quem
não
merece
Отвергаю
тех,
кто
меня
любит,
и
люблю
тех,
кто
не
заслуживает
Tá
vendo
aí?
(Coração
fi'
da
peste)
Видишь?
(Проклятое
сердце)
E
bota
a
culpa
na
bebida,
miseravi',
cê
nem
bebe
И
все
валишь
на
выпивку,
боже
мой,
ты
же
даже
не
пьешь
Tá
vendo
aí?
(Coração
fi'
da
peste)
chama
Видишь?
(Проклятое
сердце)
давай
Olha
que
dá
uma
segurada,
dá
uma
segurada
Смотри,
притормози,
притормози
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação
acaba
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения
заканчиваются
Dá
uma
segurada,
dá
uma
segurada
Притормози,
притормози
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação...
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения...
E
dispensando
quem
me
ama
e
amando
quem
não
merece
Отвергаю
тех,
кто
меня
любит,
и
люблю
тех,
кто
не
заслуживает
Tá
vendo
aí?
Coração
fi'
da
peste
Видишь?
Проклятое
сердце
E
bota
a
culpa
na
bebida,
miseravi',
cê
nem
bebe
И
все
валишь
на
выпивку,
боже
мой,
ты
же
даже
не
пьешь
Tá
vendo
aí?
Coração
fi'
da
peste
Видишь?
Проклятое
сердце
Olha
que
dá
uma
segurada
(vai),
dá
uma
segurada
Смотри,
притормози
(давай),
притормози
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação
acaba
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения
заканчиваются
Dá
uma
segurada,
dá
uma
segurada
Притормози,
притормози
Quando
eu
tô
gostando,
aí
a
relação
acaba
Когда
я
начинаю
влюбляться,
отношения
заканчиваются
Cadê
o
meu
gritinho,
Fortaleza?
Где
мой
крик,
Форталеза?
Isso
é
Wallas
Arrais,
De
Boa
Это
Уоллас
Аррайс,
De
Boa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jujuba
Attention! Feel free to leave feedback.