Lyrics and translation Wallas Arrais - E Hora de Dar Tchau
E Hora de Dar Tchau
Пора сказать "Прощай"
Nunca
quis
cuidar
de
mim
Ты
никогда
не
заботилась
обо
мне,
Coraçãozinho
de
cimento
Сердечко
твое
из
цемента.
Se
arrependeu,
voltou
atrás
Пожалела,
решила
вернуться,
Nao
quero
mais
Но
я
больше
не
хочу.
Eu
só
lamento
Мне
лишь
жаль.
Um
desenho
da
infância
Детский
рисунок
Aumentou
minha
confiança
Увеличил
мою
уверенность,
Pra
você
não
sofrer
o
que
sofri
Чтобы
ты
не
страдала
так,
как
я,
Vou
ensinar
o
que
aprendi
Я
научу
тебя
тому,
чему
научился
сам.
Oh
joga
a
mãozinha
pra
cima
Подними
ручки
вверх,
Cancela
o
que
te
faz
mal
Избавься
от
того,
что
причиняет
тебе
боль.
Balança
pro
lado
e
pro
outro
Покачайся
из
стороны
в
сторону
E
nessa
bagaça
põe
ponto
final
И
поставь
в
этом
балагане
точку.
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пора
сказать
"прощай",
пора
сказать
"прощай".
Mas
se
você
tá
namorando
e
tá
chegando
o
carnaval
Если
ты
встречаешься
с
кем-то,
и
приближается
карнавал,
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пора
сказать
"прощай",
пора
сказать
"прощай".
Já
passou
da
meia
noite
e
ela
ainda
está
com
o
personal
Уже
за
полночь,
а
она
всё
ещё
с
персональным
тренером,
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пора
сказать
"прощай",
пора
сказать
"прощай".
Visualizou
não
respondeu,
não
deu
um
pingo
de
moral
Просмотрела
и
не
ответила,
ни
капли
уважения
не
проявила.
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пора
сказать
"прощай",
пора
сказать
"прощай".
Na
boate
é
Samanta,
no
RG
é
Juvenal
В
клубе
она
Саманта,
а
в
паспорте
— Ювенал.
É
hora
de
dar
tchau,
é
hora
de
dar
tchau
Пора
сказать
"прощай",
пора
сказать
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.