Wallas Arrais - Minha Boca no Sorriu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wallas Arrais - Minha Boca no Sorriu




Minha Boca no Sorriu
Моя улыбка исчезла
Hoje sem querer eu me sentei no banquinho daquela praça
Сегодня случайно я сел на ту скамейку в том парке,
Que eu sempre levava você quando a gente namorava
Куда я всегда водил тебя, когда мы встречались.
Tava tudo do mesmo jeitinho sem tirar nem colocar mais nada
Всё было точно так же, ничего не изменилось,
faltou você no seu lugar ao meu lado de mãos dadas
Не хватало только тебя рядом, держащей меня за руку.
passou aquele cara que eu sempre comprava algodão doce
Прошёл тот парень, у которого я всегда покупал сладкую вату,
Tambem passou a moça que eu comprava as flores
Прошла и та женщина, у которой я покупал цветы,
O senhorzinho da banquinha de jornal
Старичок с газетного киоска,
Todo mundo perguntou cadê a sua namorada
Все спрашивали, где моя девушка.
Mudei de assunto e não respondi nada
Я менял тему и ничего не отвечал,
Fiquei com medo de falar e desabar
Боялся заговорить и расплакаться.
Eu disfarcei mas todo mundo viu
Я пытался скрыть, но все видели,
Que sem você minha boca não sorriu
Что без тебя моя улыбка исчезла.
Me segurei tentando nao chorar
Я сдерживался, пытаясь не плакать,
E a lágrima caiu
И слеза скатилась.
E o pior é que eu ainda te amo
И хуже всего то, что я всё ещё люблю тебя,
E o mundo inteiro fica me lembrando
И весь мир постоянно напоминает мне о тебе.
Mas ninguém sabe que você se foi
Но никто не знает, что ты ушла,
E agora é um anjo
И теперь ты просто ангел.
Tava tudo do mesmo jeitinho sem tirar nem colocar mais nada
Всё было точно так же, ничего не изменилось,
faltou você no seu lugar ao meu lado de mãos dadas
Не хватало только тебя рядом, держащей меня за руку.
passou aquele cara que eu sempre comprava algodão doce
Прошёл тот парень, у которого я всегда покупал сладкую вату,
Tambem passou a moça que eu comprava as flores
Прошла и та женщина, у которой я покупал цветы,
O senhorzinho da banquinha de jornal
Старичок с газетного киоска,
E todo mundo perguntou cadê a sua namorada
И все спрашивали, где моя девушка.
Mudei de assunto e não respondi nada
Я менял тему и ничего не отвечал,
Fiquei com medo de falar e desabar
Боялся заговорить и расплакаться.
Eu disfarcei mas todo mundo viu
Я пытался скрыть, но все видели,
Que sem você minha boca não sorriu
Что без тебя моя улыбка исчезла.
Me segurei tentando nao chorar
Я сдерживался, пытаясь не плакать,
E a lágrima caiu
И слеза скатилась.
E o pior é que eu ainda te amo
И хуже всего то, что я всё ещё люблю тебя,
E o mundo inteiro fica me lembrando
И весь мир постоянно напоминает мне о тебе.
Mas ninguém sabe que você se foi
Но никто не знает, что ты ушла,
E agora é um anjo
И теперь ты просто ангел.
Eu disfarcei mas todo mundo viu
Я пытался скрыть, но все видели,
Que sem você minha boca não sorriu
Что без тебя моя улыбка исчезла.
Me segurei tentando nao chorar
Я сдерживался, пытаясь не плакать,
E a lágrima caiu
И слеза скатилась.
E o pior é que eu ainda te amo
И хуже всего то, что я всё ещё люблю тебя,
E o mundo inteiro fica me lembrando
И весь мир постоянно напоминает мне о тебе.
Mas ninguém sabe que você se foi
Но никто не знает, что ты ушла,
E agora é um anjo
И теперь ты просто ангел.






Attention! Feel free to leave feedback.