Wallen - L'Olivier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wallen - L'Olivier




Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Un jour, une femme
Однажды женщина
En pleurant am parlé d'un olivier
Когда я плачу, я говорю об оливковом дереве
Ni là, ni bas
Ни там, ни там
Si je sais d'où je viens je ne sais je vais
Если я знаю, откуда я родом, я не знаю, куда иду
Elle me dit qu'elle revoit (qu'elle revoit)
Она говорит мне, что она снова увидит(что она снова увидит)
Son père pour Shabbat
Его отец в Шаббат
Il n'y a pas plus bon pain
Нет более хорошего хлеба
Que celui qu'il rompt de sa main (Shalom Alekheim)
Пусть тот, кого он сломает своей рукой (Шалом Алехайм)
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Un jour, mon père
Однажды мой отец
Parlait à ma mère d'un bel olivier
Рассказывал моей маме о прекрасном оливковом дереве
Ni là, ni là-bas
Ни там, ни там
Si je sais d'où tu viens je sais je vais
Если я знаю, откуда ты, я знаю, куда я иду
Il me dit que sa mère (il me dit)
Он говорит мне, что его мать (он говорит мне)
L'habillait de blanc le vendredi
Одевал его в белое по пятницам
L'appel à la prière (la prière)
Призыв к молитве (молитве)
Résonnait dans toute la ville
Звучала по всему городу
Salam Aleikoum
Салам Алейкум
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Je fonderai ma famille
Я создам свою семью
Bâtirai ma vie, sur ce qu'elle m'aura appris
Я буду строить свою жизнь на том, чему она научила меня
J'ai ma maison, au rythme des saisons
У меня есть свой дом, в ритме сезонов
Papa j'écris des chansons
Папа, я пишу песни
Tous mes souvenirs m'aident à devenir
Все мои воспоминания помогают мне стать
Tout ce que tu n'as pas eu le temps d'être
Все что ты не успел быть
Et toi et mama resterez pour moi, mon bel olivier
А ты и мама останетесь для меня, мой милый Оливье
Qui replantera l'olivier? (mon bel olivier)
Кто будет пересаживать оливковое дерево? (мой прекрасный Оливье)
sont passé les gens que j'ai aimé? (que j'ai aimé)
Куда делись люди, которых я любил? (что мне понравилось)
Qui foulera le chemin de ma maison? (oh ma maison)
Кто будет ходить по дороге к моему дому? мой дом)
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison? (aimé)
Кто будет ходить по дороге к моему дому? (любимый)
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison? (que j'ai aimé, aimé)
Кто будет ходить по дороге к моему дому? (что я любил, любил)
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier?
Кто будет пересаживать оливковое дерево?
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier
Кто посадит оливковое дерево
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?
Qui replantera l'olivier
Кто посадит оливковое дерево
sont passé les gens que j'ai aimé?
Куда делись люди, которых я любил?
Qui foulera le chemin de ma maison?
Кто будет ходить по дороге к моему дому?
Qui m'aimera au rythme des saisons?
Кто будет любить меня в такт сезонам?





Writer(s): Fabrice Guion-firmin, Mariama Naouale Azzouz


Attention! Feel free to leave feedback.