Wallen - La Quête Du Soufre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wallen - La Quête Du Soufre




Intro
Вступление
J'ai traversé des halls
Я прошел по залам.
Les regards de travers
Взгляды со стороны
Plus chanceuse que d'autres
Счастливее других
J'ai jamais juré sur la tête de ma mère
Я никогда не клялся головой своей матери
Adolescente, coeur incandescent
Подросток, раскаленное сердце
Me donnait la réplique
Дал мне реплику.
Et s'enflammait aux moindres notes de musique
И воспламенился на малейших нотах музыки
J'ai toujours cru qu'mon talent suffirait
Я всегда верил, что моего таланта будет достаточно
Que pour réussir fallait rester vraie
Что для успеха нужно было оставаться правдой
Vouloir vendre c'est juste une finalité
Желание продать-это просто цель
Faut pas qu'ça travestisse le fond des idées
Не нужно, чтобы это искажало суть идей
Je fais mon chemin, brave le destin
Я иду своим путем, отваживаюсь на судьбу
Face au vent
Против ветра
Et je mène la quête du souffle
И я веду поиски дыхания
Reprend mon souffle
Переводи дыхание.
Face au vent
Против ветра
Et si l'public
И если публика
Savait qu'au fond
Знал, что в глубине души
Dans la musique
В музыке
On parle de lui comme d'un troupeau d'mouton
О нем говорят как о стаде овец
Les rouages de l'industrie
Механизмы отрасли
Ne parle que d'formatage
Речь идет только о форматировании
Si tu savais comme ils se foutent de nos vies
Если бы ты знал, как им наплевать на нашу жизнь
Y'a pas plus d'humanité ici qu'ailleurs
Здесь нет больше человечности, чем где-либо еще
On t'considère pas tant qu'n'est pas venue ton heure
Тебя не считают, пока не пришло твое время.
J'ai souvent vu mon coeur, mes yeux s'enflammer d'haine
Я часто видел, как мое сердце, мои глаза горят ненавистью.
Nawell alias Wallen reste . quand même
Науэлл, он же Уоллен, остается . все же
Je fais mon chemin, brave le destin
Я иду своим путем, отваживаюсь на судьбу
Face au vent
Против ветра
Et je mène la quête du souffle
И я веду поиски дыхания
Reprend mon souffle
Переводи дыхание.
Face au vent
Против ветра
Ehehehe
Эхехехе
Ehehehe
Эхехехе
Hanhan ouais
Ханхань да
Je fais mon chemin, brave le destin
Я иду своим путем, отваживаюсь на судьбу
Face au vent
Против ветра
Et je mène la quête du souffle
И я веду поиски дыхания
Reprend mon souffle
Переводи дыхание.
Face au vent
Против ветра
Nanana nana nana
Нанана НАНА НАНА
Nanana nana nana
Нанана НАНА НАНА
Je fais mon chemin, brave le destin
Я иду своим путем, отваживаюсь на судьбу
Face au vent
Против ветра
Et je mène la quête du souffle
И я веду поиски дыхания
Reprend mon souffle
Переводи дыхание.
Face au vent
Против ветра
Dedicasses
Посвящения





Writer(s): Sulee B. Wax, Wallen


Attention! Feel free to leave feedback.