Lyrics and translation Wallen - Le Genre De
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'inquiète
pas
elle
tient
à
toi
OK
elle
a
ce
vice!
Не
волнуйся,
ей
важен
ты,
правда,
у
неё
есть
этот
недостаток!
Toutes
ces
choses
qu'elle
croit
" quand
on
aime
on
ne
trompe
pas
"
Все
эти
её
убеждения
"если
любишь,
то
не
изменяешь"
Elle
te
ment
quand
elle
dit
" c'est
pour
toi
seulement
que
je
me
jolie
"
Она
врёт
тебе,
когда
говорит
"я
прихорашиваюсь
только
для
тебя"
10%
pour
toi
et
elle
90
pour
tes
amis
10%
для
тебя,
а
90%
для
твоих
друзей
Le
genre
de
filles
qui
disent
" oui
"
Такой
тип
девушек,
которые
говорят
"да"
Si
tu
roules
en
BM
cab'
Если
ты
катаешься
на
BMW
кабриолете
Le
genre
de
filles
avec
qui
Такой
тип
девушек,
с
которыми
Il
faut
payer
le
prix
Приходится
платить
по
счетам
Le
genre
de
filles
qui
regarde
de
travers
Такой
тип
девушек,
которые
косо
смотрят
Aux
filles
qui
brillent
plus
qu'elle
На
девушек,
которые
сияют
ярче,
чем
они
Le
genre
de
filles
" sois
belle
et
tais
toi
"
Такой
тип
девушек
"будь
красивой
и
молчи"
Et
toi
pourquoi
tu
ne
lui
dis
pas
que
quand
tu
sors
sans
elle
А
ты,
почему
ты
ей
не
скажешь,
что
когда
выходишь
без
неё,
Tu
es
célibataire
n'attends
pas
d'elle
autre
chose
que
le
mal
qu'elle
te
cause
Ты
холост,
не
жди
от
неё
ничего,
кроме
боли,
которую
она
тебе
причиняет
Infidèle
mais
discret
pour
toi
tout
va
tant
qu'elle
ne
devine
pas
Неверная,
но
осторожная,
для
тебя
всё
хорошо,
пока
она
не
догадается
Ne
devine
pas
alors
ne
te
plaint
pas
Не
догадается,
значит,
не
жалуйся
Le
genre
de
mecs
arrogant
Такой
тип
высокомерных
парней
Qui
friment
en
BM
cab'
Которые
выпендриваются
в
BMW
кабриолете
Le
genre
de
mecs
qui
disent
" oui
"
Такой
тип
парней,
которые
говорят
"да"
Pour
payer
le
prix
Чтобы
заплатить
по
счетам
Le
genre
de
mec
qui
regarde
de
coté
Такой
тип
парней,
которые
смотрят
по
сторонам
Avec
une
fille
à
son
bras
С
девушкой
под
руку
Le
genre
de
mecs
" soit
beau
et
tait
toi
"
Такой
тип
парней
"будь
красивым
и
молчи"
Quand
son
mec
l'appelle
qu'elle
te
dit
c'est
toi
qu'
j'aime
Когда
её
парень
звонит
ей,
а
она
говорит
тебе,
что
любит
тебя
C'est
plus
qu'un
ami
j'
te
dis
qu'
c'est
plus
qu'un
ami
ok?
Это
больше,
чем
друг,
я
говорю
тебе,
это
больше,
чем
друг,
ок?
Quand
un
mec
l'appelle
qu'elle
lui
dit
c'est
toi
qu'
j'aime
Когда
парень
звонит
ей,
а
она
говорит
ему,
что
любит
его
Mais
à
c'
que
j'
sache
on
est
pas
mariés
laisse
moi
respirer
Но
насколько
я
знаю,
мы
не
женаты,
дай
мне
дышать
{Au
Refrain
1+ Refrain
2,
x2}
{Припев
1+ Припев
2,
x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrice Guion-firmin, Mariama Naouale Azzouz
Attention! Feel free to leave feedback.