Wallen - Play - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wallen - Play




Zadnjih dana po celom gradu samo prica kruzi
В последние дни по всему городу ходит только одна история
Ako ne mozes da ih pobedis bar im se pridruzi
Если ты не можешь победить их, то хотя бы присоединись к ним.
Jer se ovde lako menjaju strane levo-desno, za i protiv
Потому что здесь легко меняться налево-направо, за и против.
Pusti moral kada pohlepa je jedini motiv
Давайте поднимем дух, когда жадность - единственный мотив.
I svi iste greske prave, al na greskama ne uce
И все те же ошибки они совершают, но ошибки не учат.
I zaboravi na sutra, kada nemas cak ni juce
И забудь о завтрашнем дне, когда у тебя нет даже вчерашнего.
Dobrodosli u Beograd, ovde RAP nam je u krvi
Добро пожаловать в Белград, этот рэп у нас в крови
Samo nikad ne zaboravljaj ko je bio prvi
Просто никогда не забывай, кто был первым.
Za moje rime nema zime, one putuju u svemir
Для моих рифм нет зимы, они путешествуют в космосе.
Dajem domaci underground kao Emir
Я даю домашнее задание под землей как Эмир
I sta bi Vi bez ovoga i sta bi Vi bez mene?
И что бы ты делал без этого, и что бы ты делал без меня?
Mene skidaju raperi, mene skidaju i zene
Я снимаю рэпери, я снимаю себя и женщин.
Ko drugome jamu kopa, sam u nju... York(New York)
Кто еще ходит вокруг да около нее ... Йорк(Нью-Йорк)
A ako ti se ne svidjamo onda slusaj Bjork
А если мы вам не нравимся, то слушайте Бьорка.
Ja ne kukam i ne brukam, no way,
Я не стону и не стону, и я не смущаю тебя, но то, как...
Opusti se, pusti disk i PLAY!
Расслабься, дай диску поиграть!
REF>>
REF>>
Slusaj sad sta ja imam da kazem ti
Послушай, что я хочу тебе сказать.
Ako nije dobro, onda to nismo mi! x 2
Если что-то не так, значит, это не я!
Kakve se budale setaju po estradi
Что за дураки бродят вокруг эстрады
Kradi nisu mladi, samo se o lovi radi
Воровать не молодо, просто деньги работают.
Neki ljudi nisu cak ni nule, nego nulice
Некоторые люди даже не ноль, а ноль.
I ne setaj po travi, ako imas ulice
И не ходи по траве, если у тебя есть улицы.
Jer majmun radi, sta majmun vidi
Потому что обезьяна делает то, что видит обезьяна.
Nije bitno samo da se deci svidi
Это не имеет значения, просто детям это нравится.
Man's got a do, what a mans got a do
Человек должен, а человек-Гот, и
Zato nikuda ne bezim, zato ostajem tu!
Вот почему мы не бежим, вот почему я остаюсь здесь!
Jedan od poslednjih mohikanaca protiv stranaca
Один из последних могикан против иностранцев.
Ja imam kljuc da Vas oslobodim ovih lanaca
У меня есть ключ, чтобы освободить тебя от этих цепей.
Prvi petao sto uvek Vam je smetao
Первый петух, который всегда беспокоил.
Ja nisam kao paun, voice a back in town
Мне не нравился голос павлина и возвращение в город.
Ja imam vise poena nego LA Laker
У меня больше очков, чем у лос-анджелесского Лейкера.
Party-breaker, ti znas da nisam feaker, dete grada ne pada
Нарушитель вечеринок, ты же знаешь, что я не притворялся, дитя города, я не падаю.
Jer je music maker, imam body i soul kao Anita Beaker!
Потому что, создатель музыки, у меня тело и душа, как у Аниты Бикер!
REF>>
REF>>
Slusaj sad sta ja imam da kazem ti
Послушай, что я хочу тебе сказать.
Ako nije dobro, onda to nismo mi x2
Если это не хорошо, то это не я x2
Novi trendovi dolaze i odlaze
Новые веяния приходят и уходят.
Preko ekrana razni likovi prolaze
Через экран проходят различные персонажи.
A ja samo razmisljam o tome
И я просто думаю об этом.
Ko bre to sve slusa ove klovnove i morone?
Кто, черт возьми, слушает этих клоунов и идиотов?
...i svima ko da dosta bilo je bedaka, ma da
...и все, у кого много страданий, да
Vama muzika je postala najobicnija sljaka
Твоя музыка стала наджобной работой.
Pa se zato samo smeskate dok dizete ruke
Так что просто смажьте пока дизете руки
Pevate vesele pesme uz lagane zvuke
Пойте счастливые песни с легким звуком
Gledam ove pevaljke ko da dosle su iz Trsta
Следи за этим певальке, как будто они едут из Триеста.
Ma, mars bre, dobicete kadar srednjeg prsta
О, убирайся к черту, тебе прострелят средний палец
I stvarno se grozim, i stvarno mi je muka
И я действительно боюсь, и это действительно делает меня больным.
Zato selo-tape ja zovem njihove nosace zvuka
Потому что деревенские тапасы я называю их звуком nosace.
Kao drugo, spasa nema u Oasisu i Bluru
Во-вторых, спасение не в Оасису и Блуру.
Ne zovi me "Brateee", digni ruke Heeeejjj
Ne zovi me "Brateee", digni ruke Heeeejjj
Pusti ovaj disk i PLAY!
Пусти овадж диск я ИГРАЮ!
REF>>
REF>>
Slusaj sad sta ja imam da kazem ti
Slusaj sad sta ja имам да казем ти
Ako nije dobro, onda to nismo mi x 2
Ако нидже добро, волна в нисмо ми х 2
Slusaj sada dobro sta kazem ti,
Slusaj sada dobro sta kazem it,
Jer ako nije dobro to nisu W.I.T.B!
Jer ako nije dobro to nisu W. I. T. B!
...sad iscooliraj, ugasi svetlo, stavi disk i PLAY!
.., sad iscooliraj, угаси светло, stavi disk i PLAY!
(Jer kao Frenk Sinatra I DID IT... Myyyy waayyy...)
(Jer kao Frenk Sinatra I DID IT ... Myyyy waayyy...)





Writer(s): naouale azzouz, s. bartoume


Attention! Feel free to leave feedback.