Lyrics and translation Wallpaper. - Good 4 It - Firebeatz Remix
Good 4 It - Firebeatz Remix
Хорошо для этого - Firebeatz Remix
I
might
have
actually
died
Я
кажется,
умираю.
You
gotta
bring
me
to
life
Ты
должна
вернуть
меня
к
жизни.
I
need
you
really
really
Ты
мне
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Where
I'm
at,
I
don't
know
Где
я,
я
не
знаю.
Phone
is
dead,
zombie
phone
Телефон
сдох,
зомби-телефон.
I
need
you
really,
really
Ты
мне
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Like
really,
really,
really
Очень,
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
How
to
stay
alive
though
Как
мне
выжить?
How
the
fuck
should
I
know?
Черт
возьми,
откуда
мне
знать?
Without
some
help
sometimes
Иногда
без
посторонней
помощи
Need
my
friends
sometimes
Иногда
нужны
друзья,
To
bail
me
out
sometimes...
Чтобы
вытащить
меня...
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
I
don't
know
how
to
explain
Я
не
знаю,
как
объяснить.
I
got
in
over
my
brain
Мой
мозг
не
справляется.
I
need
you
really,
really
Ты
мне
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Super
low,
ocean
floor
На
самом
дне,
на
дне
океана.
Starring
in
a
shit
show
Играю
главную
роль
в
дерьмовом
шоу.
I
need
you
really,
really
Ты
мне
очень,
очень
нужна.
Big
time,
big
time
Очень,
очень.
Like
really,
really
fucking
Очень,
очень,
черт
возьми,
Big
time,
big
time
Очень,
очень.
How
to
stay
alive
though
Как
мне
выжить?
How
the
fuck
should
I
know?
Черт
возьми,
откуда
мне
знать?
Without
some
help
sometimes
Иногда
без
посторонней
помощи
Need
my
friends
sometimes
Иногда
нужны
друзья,
To
bail
me
out
sometimes...
Чтобы
вытащить
меня...
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
Without
some
help
sometimes
Иногда
без
посторонней
помощи
Need
my
friends
sometimes
Иногда
нужны
друзья,
To
bail
me
out
sometimes...
Чтобы
вытащить
меня...
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
Do
you
remember
that
one
time?
Помнишь
тот
случай?
Well
this
is
way
worse
Так
вот,
это
намного
хуже.
Than
that
one
time
Чем
тот
случай.
Well
you
needed
me
then
Тогда
я
был
тебе
нужен.
Like
I'm
needing
you
know
Как
ты
нужна
мне
сейчас.
Get
your
ass
over
here
Давай
сюда.
And
help
me
out
Помоги
мне.
How
to
stay
alive
though
Как
мне
выжить?
How
the
fuck
should
I
know?
Черт
возьми,
откуда
мне
знать?
Without
some
help
sometimes
Иногда
без
посторонней
помощи
Need
my
friends
sometimes
Иногда
нужны
друзья,
To
bail
me
out
sometimes...
Чтобы
вытащить
меня...
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
Without
some
help
sometimes
Иногда
без
посторонней
помощи
Need
my
friends
sometimes
Иногда
нужны
друзья,
To
bail
me
out
sometimes...
Чтобы
вытащить
меня...
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
(I
need
you
really
really
(Ты
мне
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.)
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
(Like
really
really
really
(Очень,
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.)
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
(I
need
you
really
really
(Ты
мне
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.)
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
(Like
really
really
really
(Очень,
очень,
очень
нужна.
Right
now,
right
now)
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас.)
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
же
знаешь,
мне
это
на
пользу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Frederic, Tom Peyton
Attention! Feel free to leave feedback.