Lyrics and translation Wallpaper. - Indecent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Can
I
get
a
little
piece
of
your
day?
"Можно
украсть
немного
твоего
времени?"
I
could
stop
by
your
work"
"Могу
заскочить
к
тебе
на
работу"
She
said
"nah,
I
heard
about
you."
Она
сказала:
"Не-а,
я
наслышана
о
тебе."
"Hold
the
phonethe
phone
a
minute,
what
did
you
hear?"
"Погоди-погоди
минутку,
что
ты
слышала?"
She
said
"it's
not
a
big
deal."
Она
сказала:
"Ничего
особенного."
I
said
"nah,
now
you
got
to
tell
me
what
you
heard
bout
me.
"Нет,
теперь
ты
должна
рассказать
мне,
что
ты
обо
мне
слышала.
Word
gettin
round
bout
me.
Обо
мне
ходят
слухи.
Tricklin
down
to
the
streets
about
me.
По
улицам
обо
мне
шепчутся.
Read
in
magazines
about
me,"
В
журналах
обо
мне
пишут,"
I
laughed,
"haha,
haha,
haha,
you
killin
me,
you
always
do.
Я
засмеялся:
"Ха-ха-ха,
ты
меня
убиваешь,
как
всегда.
Would
I
lie
to
you?
baby
girl
don't
front,
Разве
я
стал
бы
тебе
врать?
Детка,
не
притворяйся,
I
know
what
you
what
you
need.
Я
знаю,
чего
ты
хочешь.
And
I'm
right
down
the
street."
И
я
прямо
здесь,
за
углом."
She
said,
"no
my
boyfriend
will
be
back
soon,"
Она
сказала:
"Нет,
мой
парень
скоро
вернется,"
"That's
no
problem,
he
can
watch
if
he
wants
to,
"Это
не
проблема,
он
может
посмотреть,
если
хочет,
I
could
show
him
some
moves,
girl
come
on!"
Я
могу
показать
ему
пару
приемов,
давай
же!"
Call
me
on
your
cellular
phone,
i'm
indecent.
Позвони
мне
на
сотовый,
я
непристойный.
Call
me
when
there's
nobody
home,
i'm
impatient
and
so
indecent.
Позвони
мне,
когда
никого
не
будет
дома,
я
нетерпеливый
и
такой
непристойный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Burton Frederic
Attention! Feel free to leave feedback.