Lyrics and translation Walmir Borges feat. Luciana Mello - Brisas e Tornados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brisas e Tornados
Бризы и Торнадо
Há
muito
tempo
que
eu
ando
calado,
calado
Я
долго
молчал,
молчал,
Por
todo
canto
que
eu
olho
só
me
vejo
ao
teu
lado
Куда
ни
гляну,
вижу
лишь
тебя
рядом,
E
não
há
chuva
que
me
molhe
mais
do
que
o
teu
beijo
И
нет
дождя,
что
мог
бы
промочить
меня
сильнее
твоего
поцелуя,
Será
que
em
algum
lugar
do
mundo
existe
maior
desejo?
Существует
ли
в
мире
где-нибудь
желание
сильнее?
Amor,
amor
Любовь,
любовь,
Como
é
bom
sentir
por
todo
lado
Как
хорошо
чувствовать
тебя
повсюду,
Amor,
amor
Любовь,
любовь,
Tô
pensando
em
ti
exatamente
sempre
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
Pra
conseguir
seguir
no
amor
lado
a
lado,
a
lado
Чтобы
идти
в
любви
бок
о
бок,
рука
об
руку,
Tem
que
ser
sábio
pra
viver
as
brisas
e
seus
tornados
Нужно
быть
мудрым,
чтобы
пережить
бризы
и
торнадо,
E
não
há
vento
que
viaje
mais
que
o
meu
pensamento
И
нет
ветра,
что
путешествует
быстрее
моих
мыслей,
Que
em
qualquer
distância
faz
você
morar
aqui
dentro
Которые
на
любом
расстоянии
делают
тебя
частью
меня,
Amor,
amor
Любовь,
любовь,
Como
é
bom
sentir
por
todo
lado
Как
хорошо
чувствовать
тебя
повсюду,
Amor,
amor
Любовь,
любовь,
Tô
pensando
em
ti
exatamente
sempre
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
Será
que
falta
muito
pra
chegar,
quanta
ansiedade
Долго
ли
еще
ждать,
как
не
терпится,
De
tocar
teu
corpo
e
te
beijar
pela
eternidade
Прикоснуться
к
твоему
телу
и
целовать
тебя
вечно,
Será
que
falta
muito
pra
chegar,
quanta
ansiedade
Долго
ли
еще
ждать,
как
не
терпится,
De
tocar
teu
corpo
e
te
beijar
pela
eternidade
Прикоснуться
к
твоему
телу
и
целовать
тебя
вечно,
Amor,
amor
Любовь,
любовь,
Como
é
bom
sentir
por
todo
lado
Как
хорошо
чувствовать
тебя
повсюду,
Amor,
amor
Любовь,
любовь,
Tô
pensando
em
ti
exatamente
agora
Я
думаю
о
тебе
прямо
сейчас,
Exatamente
sempre
Постоянно,
Exatamente
agora
Прямо
сейчас,
Exatamente
sempre
Постоянно,
Agora
e
sempre
Сейчас
и
всегда,
Exatamente
sempre
Постоянно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walmir Borges
Attention! Feel free to leave feedback.