Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Moody Bastard
Dieser launische Bastard
Little
friend
of
mine
Meine
kleine
Freundin
Can
you
still
recall
Kannst
du
dich
noch
erinnern
Our
salad
days
An
unsere
wilden
Tage
Between
the
ivy
walls?
Zwischen
den
efeubewachsenen
Wänden?
Beneath
the
autumn
sun?
Unter
der
Herbstsonne?
When
all
is
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
We
were
a
good
combination
Waren
wir
eine
gute
Kombination
We
were
good
clean
fun
Wir
hatten
Spaß,
ganz
harmlos
Still
my
thoughts
roll
back
Immer
noch
schweifen
meine
Gedanken
zurück
Every
now
and
then
Hin
und
wieder
Think
about
you
Denke
an
dich
Remembering
Erinnere
mich
I
start
in
smiling
and
Ich
beginne
zu
lächeln
und
I
just
can't
stop
Ich
kann
einfach
nicht
aufhören
You
on
the
bottom
Du
unten
These
days
it's
like
a
tomb
Heutzutage
ist
es
wie
in
einem
Grab
Amid
in
the
stacks
of
gloom
Inmitten
der
Trübsal
Looking
out
the
window
Ich
schaue
aus
dem
Fenster
In
the
downstairs
room
Im
Zimmer
unten
And
the
time
goes
by
Und
die
Zeit
vergeht
And
the
time
goes
by
Und
die
Zeit
vergeht
Sometimes
it
goes
so
slowly
Manchmal
vergeht
sie
so
langsam
You
know
a
man
could
cry
Du
weißt,
ein
Mann
könnte
weinen
Till
the
day
goes
down
Bis
der
Tag
untergeht
In
deep
disgrace
In
tiefer
Schande
With
empty
pockets
Mit
leeren
Taschen
And
a
dirty
face
Und
einem
schmutzigen
Gesicht
And
then
the
day
boils
over
Und
dann
kocht
der
Tag
über
And
there's
nothing
there
Und
da
ist
nichts
mehr
But
a
roomful
of
smoke
Außer
einem
rauchgeschwängerten
Raum
And
a
lot
of
hot
air
Und
viel
heißer
Luft
This
moody
bastard
remembers
Dieser
launische
Bastard
erinnert
sich
You
were
some
kind
Du
warst
eine
Art
Of
friend
even
then
Freundin,
sogar
damals
Once
in
a
great
while
Ab
und
zu
He
needs
one...
Braucht
er
eine...
This
moody
bastard
Dieser
launische
Bastard
This
moody
bastard
Dieser
launische
Bastard
He
needs
one
Er
braucht
eine
He
needs
some
kind
Er
braucht
eine
Art
Of
friend
now
and
again
Freundin,
hin
und
wieder
Once
in
blue
moon
Ab
und
zu
Could
use
one
Könnte
eine
gebrauchen
This
moody
bastard
Dieser
launische
Bastard
Little
friend
of
mine
Meine
kleine
Freundin
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
When
the
wind
starts
blowing
Wenn
der
Wind
zu
wehen
beginnt
How
far
a
man
could
go
Wie
weit
ein
Mann
gehen
könnte
Little
friend
of
mine
Meine
kleine
Freundin
Are
you
even
there
Bist
du
überhaupt
da?
Did
you
disappear
Bist
du
verschwunden
Back
into
thin
air
Einfach
so,
in
Luft
aufgelöst?
If
you
're
still
here
with
me
Wenn
du
noch
bei
mir
bist
If
you
got
this
far
Wenn
du
es
bis
hierher
geschafft
hast
I
hope
you're
smiling
Hoffe
ich,
du
lächelst
In
fact
I
know
you
are
Tatsächlich
weiß
ich,
dass
du
es
tust
This
moody
bastard
remembers
Dieser
launische
Bastard
erinnert
sich
You
were
some
kind
Du
warst
eine
Art
Of
friend
even
then
Freundin,
sogar
damals
Once
in
a
great
while
Ab
und
zu
He
needs
one...
Braucht
er
eine...
This
moody
bastard
Dieser
launische
Bastard
This
moody
bastard
Dieser
launische
Bastard
He
needs
one
Er
braucht
eine
He
needs
some
kind
Er
braucht
eine
Art
Of
friend
now
and
again
Freundin,
hin
und
wieder
Once
in
blue
moon
Ab
und
zu
Could
use
one
Könnte
eine
gebrauchen
This
moody
bastard
Dieser
launische
Bastard
This
moody
bastard
Dieser
launische
Bastard
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Becker
Attention! Feel free to leave feedback.