Lyrics and translation Walter Brennan - Happy Birthday Old Folk (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Birthday Old Folk (Remastered)
С Днём Рождения, Старина (Ремастеринг)
You
know
when
you
get
to
be
as
old
as
I
am
Знаешь,
дорогая,
когда
становишься
таким
же
старым,
как
я,
Good
things
start
to
mean
a
lot
more
to
you
хорошие
вещи
начинают
значить
для
тебя
намного
больше,
'Cause
that's
when
most
of
your
family
and
long
time
friends
come
around
потому
что
именно
тогда
большинство
твоих
родных
и
старых
друзей
собираются
вместе
And
sorta
gives
you
somethin'
to
look
forward
to.
и
как
бы
дают
тебе
то,
чего
ждешь
с
нетерпением.
Sure
all
made
a
fuss
over
me
here
today
Конечно,
сегодня
все
здесь
надо
мной
суетились,
And
do
you
want
to
know
somethin',
I
kinda
like
it
to
и
знаешь
что,
милая,
мне
даже
понравилось,
And
when
they
were
all
eatin'
one
of
them
greandkids
of
mine
а
когда
все
ели,
одна
из
моих
внучек
Slipped
me
something
she
wrote,
here
let
me
read
it
to
you.
сунула
мне
то,
что
она
написала,
дай-ка
я
тебе
прочту.
Dear
Grandpa,
so
today
you
added
one
more
year
Дорогой
дедушка,
сегодня
ты
прожил
ещё
один
год,
Now
where
we
gonna
put
that
other
candle
куда
же
мы
поставим
ещё
одну
свечку,
And
in
your
wheel
of
life
there's
one
more
spoke
и
в
твоем
колесе
жизни
появился
ещё
один
лучик,
Happy
Birthday
old
folk.
с
Днём
Рождения,
старина.
Happy
birthday
from
all
of
us
here
С
Днём
Рождения
от
всех
нас,
And
from
everyone
who
wished
to
come
but
just
couldn't
и
от
всех,
кто
хотел
прийти,
но
не
смог,
There's
a
wish
for
you
to
make
and
our
fondest
hopes
мы
желаем
тебе
всего
самого
наилучшего,
Happy
birthday
old
folk.
с
Днём
Рождения,
старина.
Thanks
for
givin'
each
of
us
something
words
won't
say
Спасибо,
что
ты
даришь
каждому
из
нас
то,
что
не
выразить
словами,
From
your
grandson
playin'
there
to
your
oldest
far
away
от
твоего
внука,
играющего
здесь,
до
твоего
самого
старшего
сына,
который
далеко,
Happy
birthday
while
the
candles
glow
с
Днём
Рождения,
пусть
свечи
ярко
горят,
Let
this
old
house
ring
again
with
laughter
пусть
этот
старый
дом
снова
звенит
от
смеха,
You
stand
against
time
like
a
grand
old
oak
ты
стоишь
против
времени,
как
могучий
старый
дуб,
Happy
bithday
old
folk.
с
Днём
Рождения,
старина.
You
stand
against
time
like
a
grand
old
oak
Ты
стоишь
против
времени,
как
могучий
старый
дуб,
Happy
bithday
old
folk...
с
Днём
Рождения,
старина...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cliff Crofford
Attention! Feel free to leave feedback.