Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Feet Away
Sechs Fuß tief
(Jimmy,
had
the
fastest
gun
until
yersterday
(Jimmy
hatte
die
schnellste
Waffe
bis
gestern,
But
now
he's
lyin'
in
the
ground
just
six
feet
away.)
aber
jetzt
liegt
er
im
Boden,
nur
sechs
Fuß
tief.)
Jimmy
was
a,
a
young
man
come
full
of
fun
and
play
Jimmy
war
ein,
ein
junger
Mann,
voller
Spaß
und
Spiel,
Until
one
day
he
killed
a
man
an'
he
had
to
run
away
bis
er
eines
Tages
einen
Mann
tötete
und
fliehen
musste.
His
friends
all
tried
to
tell
him
how
he'd
end
up
some
day
Seine
Freunde
versuchten
alle,
ihm
zu
sagen,
wie
er
eines
Tages
enden
würde.
Well,
now
he's
lyin'
in
the
ground
under
six
feet
of
clay.
Nun,
jetzt
liegt
er
im
Boden
unter
sechs
Fuß
Lehm.
(Jimmy,
had
the
fastest
gun
until
yersterday
(Jimmy
hatte
die
schnellste
Waffe
bis
gestern,
But
now
he's
lyin'
in
the
ground
just
six
feet
away.)
aber
jetzt
liegt
er
im
Boden,
nur
sechs
Fuß
tief.)
Jimmy
left
that
mornin'
headin'
for
Mexico
Jimmy
ging
an
jenem
Morgen,
Richtung
Mexiko,
Where
a
man
an'
a,
a
horse
need
water
and
you
gotta
travel
slow
wo
ein
Mann
und
ein,
ein
Pferd
Wasser
brauchen
und
du
langsam
reisen
musst.
For
the
desert
is
the
devil's
furnace
and
it's
full
of
rattle
snakes
Denn
die
Wüste
ist
der
Ofen
des
Teufels
und
voller
Klapperschlangen,
And
it
means
that
cool
clean
water
turns
the
sand
to
shimmerin'
lakes.
und
das
bedeutet,
dass
kühles,
klares
Wasser
den
Sand
in
schimmernde
Seen
verwandelt.
We
found
his
horse
next
mornin'
covered
with
driftin'
sand
Wir
fanden
sein
Pferd
am
nächsten
Morgen,
bedeckt
mit
Flugsand,
An'
we
knew
that
we'd
find
Jimmy,
desperate
an'
fightin'
mad
und
wir
wussten,
dass
wir
Jimmy
finden
würden,
verzweifelt
und
kampfeswütig.
We
asked
him
to
surrender
but
well,
the
answer
was
pigs
got
lead
Wir
forderten
ihn
auf,
sich
zu
ergeben,
aber
nun,
die
Antwort
war
Blei.
We
didn't
want
to
do
it
but
we
had
to
shoot
him
dead.
Wir
wollten
es
nicht
tun,
aber
wir
mussten
ihn
erschießen.
(Jimmy,
had
the
fastest
gun
until
yersterday
(Jimmy
hatte
die
schnellste
Waffe
bis
gestern,
But
now
he's
lyin'
in
the
ground
just
six
feet
away.)
aber
jetzt
liegt
er
im
Boden,
nur
sechs
Fuß
tief.)
(Six
feet
away,
just
six
feet
away,
just
six
feet
away...)
(Sechs
Fuß
tief,
nur
sechs
Fuß
tief,
nur
sechs
Fuß
tief...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerry Capehart
Attention! Feel free to leave feedback.