Walter Brennan - The Old Kelly Place - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walter Brennan - The Old Kelly Place




The Old Kelly Place
Старое поместье Келли
I guess there was a time I could have left this old place
Думаю, было время, когда я мог покинуть это старое место,
As a young man I longed to see more than fields of corn
В молодости я мечтал увидеть больше, чем просто поля кукурузы.
I remember once I had a hundred dollars saved
Помню, однажды у меня было сто долларов сбережений,
But dad needed it to put in this old farm.
Но они понадобились отцу, чтобы вложить их в эту старую ферму.
He used to say son you got to put down roots
Он говорил: "Сынок, ты должен пустить корни,
Just like I done and the Kelly's before me
Как я, и как Келли до меня".
He'd pick up a handful of that wore out dirty
Он брал горсть этой выработанной, грязной земли
And I knowed I was in for this familiar old story.
И я знал, что меня ждет эта старая, знакомая история.
You know that forty acres we got in corn this year
Знаешь, те сорок акров, что мы засеяли кукурузой в этом году,
Your great grand daddy cleared that land
Твой прадед расчистил эту землю
With two big mules and sweat and tears
С двумя большими мулами, потом и слезами,
And a good woman who lent him a hand.
И хорошей женщиной, которая подала ему руку.
And when he give out before his time
А когда он выбился из сил раньше времени,
Them boys of his hand land of their own
Его сыновья получили свою собственную землю,
So you see all of this that I call mine
Так что, видишь, все, что я называю своим,
Is more in the neighborhood of just a loan.
Скорее похоже на что-то взятое взаймы.
From father to son through a hundred years
От отца к сыну на протяжении ста лет,
For generations still unknown
Для поколений, еще неизвестных,
Every Kelly passin' through this way
Каждый Келли, проходящий этим путем,
Will know this place as home.
Будет знать это место как свой дом.
Yet dad had a way of tellin' that story
Однако у отца был особый способ рассказывать эту историю,
Sorta kept me a-lingerin' on
Который заставлял меня медлить,
While all my younger brothers drifted away one by one
Пока все мои младшие братья один за другим уходили,
But I couldn't leave him alone.
Но я не мог оставить его одного.
And today when that oldest son of mine
И сегодня, когда мой старший сын
Got to talkin' about places he longed to see
Заговорил о местах, которые он хотел бы увидеть,
I told him once again that old familiar story
Я рассказал ему снова эту старую знакомую историю,
Just the way it was told to me.
Точно так же, как ее рассказывали мне.
From father to son through a hundred years
От отца к сыну на протяжении ста лет,
For generations still unknown
Для поколений, еще неизвестных,
Every Kelly passin' through this way
Каждый Келли, проходящий этим путем,
Will know this place as home...
Будет знать это место как свой дом...





Writer(s): Cliff Crofford


Attention! Feel free to leave feedback.