Walter Broes, Bela B., Smokestack Lightnin' & Peta Devlin - Sentimental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walter Broes, Bela B., Smokestack Lightnin' & Peta Devlin - Sentimental




Sentimental
Сентиментальный
Ich sitz auf einem Spermafleck
Я сижу на пятне спермы
Auf der Rücksitzbank meines Wagens, und ich bin allein
На заднем сиденье моей машины, и я один.
Er ist da, doch du bist weg und ich denk an dich
Он здесь, но тебя нет, и я думаю о тебе.
Was kann noch trauriger sein?
Что может быть печальнее?
Ich weiß noch es war unbequem, doch wir gaben uns unserer Liebe hin
Я помню, было неудобно, но мы предавались нашей любви.
Wie kommt es nur, dass ich jetzt so
Как так вышло, что я сейчас
Alleine bin, einsam und nicht weiß wohin
Совершенно один, одинок и не знаю, куда идти?
Ganz banal leide ich ganz abnormal
Совершенно банально, я страдаю совершенно ненормально.
Du bist weg und ein kleiner Fleck macht mich
Тебя нет, а маленькое пятнышко делает меня
Sentimental, sentimental
Сентиментальным, сентиментальным,
Sentimental, sentimental
Сентиментальным, сентиментальным.
Ich seh ihn an, den Liebesfleck
Я смотрю на него, на пятно любви.
Er erzählt von Lust, von
Оно говорит о страсти, о
Liebe und meiner Qual
Любви и моей муке.
Er ist mehr als das Stückchen Dreck, das er scheint -
Оно больше, чем просто кусочек грязи, каким кажется,
Er ist unser beider Denkmal
Это наш общий памятник,
Unsere Säfte vereinten sich, doch sie gingen nicht - nein
Наши соки соединились, но не ушли, нет,
Sie blieben hier drin
Они остались здесь,
In dem Wagen in dem ich
В машине, в которой я
Alleine bin, einsam und nicht weiß wohin
Совершенно один, одинок и не знаю, куда идти.
Ganz banal leide ich ganz abnormal
Совершенно банально, я страдаю совершенно ненормально.
Du bist weg und ein kleiner Fleck macht mich
Тебя нет, а маленькое пятнышко делает меня
Sentimental, sentimental
Сентиментальным, сентиментальным,
Sentimental, sentimental
Сентиментальным, сентиментальным.
Komm zurück, ohne dich gibt es kein Glück
Вернись, без тебя нет счастья.
Du bist weg, nichts blieb, nur ein kleiner Fleck
Ты ушла, ничего не осталось, только маленькое пятнышко.
Komm zurück ohne dich gibt es kein Glück
Вернись, без тебя нет счастья.
Ganz banal, ich vermisse dich total
Совершенно банально, я ужасно по тебе скучаю.
Komm zurück! Ohne dich find ich kein Glück
Вернись! Без тебя я не найду счастья.
Ganz banal, ich vermiss dich so total
Совершенно банально, я ужасно по тебе скучаю.
Du bist weg und das bisschen Dreck macht mich
Тебя нет, и эта капелька грязи делает меня
Sentimental, sentimental
Сентиментальным, сентиментальным,
Sentimental, sentimental, sentimental
Сентиментальным, сентиментальным, сентиментальным.





Writer(s): Bernd Batke, Michael Kargel, Bela B. Felsenheimer, Walter Broes, Axel Brueckner


Attention! Feel free to leave feedback.