Lyrics and translation Walter Donaldson feat. Ella Fitzgerald - Love Me Or Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Or Leave Me
Люби меня или оставь меня
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
оставь
меня
и
позволь
мне
быть
одинокой
You
won't
believe
me,
and
I
love
you
only
Ты
мне
не
поверишь,
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинока,
чем
счастлива
с
кем-то
другим
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Ты
можешь
считать,
что
ночь
— подходящее
время
для
поцелуев
But
night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Но
ночь
— это
мое
время
для
воспоминаний
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Время
сожалений,
а
не
забвения
с
кем-то
другим
There'll
be
no
one,
unless
that
someone
is
you
Никого
не
будет,
если
этот
кто-то
не
ты
I
intend
to
be
independently
blue
Я
намерена
быть
независимо
грустной
I
want
your
love,
but
I
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
но
я
не
хочу
занимать
её
To
have
it
today
and
then
give
back
tomorrow
Иметь
её
сегодня,
а
завтра
отдавать
For
my
love
is
your
love,
there's
no
love
for
nobody
else
Потому
что
моя
любовь
— это
твоя
любовь,
нет
любви
ни
для
кого
другого
There'll
be
no
one,
unless
that
someone
is
you
Никого
не
будет,
если
этот
кто-то
не
ты
I
intend
to
be
independently
blue
Я
намерена
быть
независимо
грустной
I
want
your
love,
but
I
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
но
я
не
хочу
занимать
её
To
have
it
today
and
then
give
back
tomorrow
Иметь
её
сегодня,
а
завтра
отдавать
For
my
love
is
your
love,
there's
no
love
for
nobody
else
Потому
что
моя
любовь
— это
твоя
любовь,
нет
любви
ни
для
кого
другого
Nobody
else,
nobody
else
Ни
для
кого
другого,
ни
для
кого
другого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Donaldson, Gus Kahn
Attention! Feel free to leave feedback.