Lyrics and translation Walter Egan - Beats the Devil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beats the Devil
Перехитрить дьявола
Well,
"Damned
if
I
will"
said
Adam
to
Eve
Ну,
"Будь
я
проклят,
если
сделаю
это",
сказал
Адам
Еве,
For
making
a
mess
with
a
tree
За
то,
что
она
устроила
беспорядок
с
деревом.
Forbidden
fruit
from
some
snake
in
the
grass
Запретный
плод
от
какой-то
змеи
в
траве
Just
ain't
my
cup
of
tea
Просто
не
по
мне.
Then
Eve
turned
to
Adam
and
she
said
with
a
smile
Тогда
Ева
повернулась
к
Адаму
и
сказала
с
улыбкой:
"I'm
gonna
make
you
believe"
"Я
заставлю
тебя
поверить".
Well
there
will
be
tears
in
paradise
Что
ж,
в
раю
будут
слезы,
And
they'll
be
all
about
Eve
И
все
они
будут
из-за
Евы.
Damned
if
you
do
and
damned
if
you
don't
Будь
ты
проклят,
если
сделаешь,
и
будь
ты
проклят,
если
не
сделаешь,
It's
the
original
sin
Это
первородный
грех.
How
come
a
boy
keeps
chasing
a
girl
Почему
парень
продолжает
гоняться
за
девушкой,
Until
she
catches
him?
Пока
она
его
не
поймает?
Beats
the
devil
out
of
me!
До
чертиков
меня
это
достает!
Beats
the
devil
out
of
me!
До
чертиков
меня
это
достает!
"Oh
light
from
yonder
window
breaks"
"О,
свет
из
окна
вон
там
брезжит",
Said
Romeo
to
Juliet
Сказал
Ромео
Джульетте.
"This
family
feud
ain't
our
mistake
"Эта
семейная
вражда
не
наша
ошибка,
And
I
love
you
truly,
yeah"
И
я
люблю
тебя
по-настоящему,
да".
Well
two
crazy
kids
back
in
old
Italy
Ну,
два
сумасшедших
ребенка
в
старой
Италии,
They
had
to
alter
their
plans
Им
пришлось
изменить
свои
планы.
So
Romeo
followed
Juliet
Поэтому
Ромео
последовал
за
Джульеттой
All
the
way
to
the
promised
lands
Вплоть
до
земли
обетованной.
Damned
if
you
do
and
damned
if
you
don't
Будь
ты
проклят,
если
сделаешь,
и
будь
ты
проклят,
если
не
сделаешь,
It's
the
original
sin
Это
первородный
грех.
How
come
a
boy
keeps
chasing
a
girl
Почему
парень
продолжает
гоняться
за
девушкой,
Until
she
catches
him?
Пока
она
его
не
поймает?
Beats
the
devil
out
of
me!
До
чертиков
меня
это
достает!
Beats
the
devil
out
of
me!
До
чертиков
меня
это
достает!
Well,
beats
the
devil
out
of
me
До
чертиков
меня
это
достает,
Well,
beats
the
devil
out
of
me
До
чертиков
меня
это
достает.
So
when
it
comes
down
to
you
and
me
Так
что,
когда
дело
доходит
до
тебя
и
меня,
We
come
from
a
long
line
of
lovers
Мы
происходим
из
длинной
череды
влюбленных,
Who've
managed
to
make
some
history
Которым
удалось
создать
немного
истории
Right
there
between
the
covers
Прямо
там,
под
одеялом.
And
you
can
always
be
my
queen
И
ты
всегда
можешь
быть
моей
королевой,
And
I
am
always
a
king
А
я
всегда
король.
Keep
in
mind
that
it's
not
our
fault
Имей
в
виду,
что
это
не
наша
вина,
It's
a
chromosomal
thing
Это
хромосомная
штука.
Damned
if
you
do
and
damned
if
you
don't
Будь
ты
проклят,
если
сделаешь,
и
будь
ты
проклят,
если
не
сделаешь,
Well,
it's
the
original
sin
Что
ж,
это
первородный
грех.
How
come
the
boy
keeps
chasing
that
girl
Почему
парень
продолжает
гоняться
за
этой
девушкой,
Until
she
catches
him?
Пока
она
его
не
поймает?
Beats
the
devil
out
of
me!
До
чертиков
меня
это
достает!
Beats
the
devil
out
of
me!
До
чертиков
меня
это
достает!
Well
beats
the
devil
out
of
me
До
чертиков
меня
это
достает
Well
beats
the
devil
out
of
me
До
чертиков
меня
это
достает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James, Walter Egan
Attention! Feel free to leave feedback.