Lyrics and translation Walter Encina - Dos Hombres y un Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Hombres y un Destino
Два мужчины и одна судьба
Cumbia
Santafesina
Сантафеская
Кумбия
Ella
tiene
todo
lo
que
siempre
soñé
В
тебе
есть
всё,
о
чём
я
всегда
мечтал,
Es
la
chica
que
busque
Ты
та
девушка,
которую
я
искал,
Es
la
chispa
de
mi
piel
Ты
искра
на
моей
коже,
Mi
primer
amor,
mi
primera
vez
Моя
первая
любовь,
мой
первый
раз.
Ella
es
el
regalo
que
tanto
esperé
Ты
- подарок,
которого
я
так
долго
ждал,
Cuando
no
pensaba
ya
Когда
уже
и
не
думал,
El
volverme
a
enamorar
Что
снова
влюблюсь,
Ella
es
como
el
sol
de
otro
amanecer
Ты
как
солнце
нового
рассвета.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
два
мужчины
с
одной
судьбой,
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Но
я
знаю,
что
она
любит
меня,
Y
que
juega
contigo
А
с
тобой
играет.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
два
мужчины
с
одной
судьбой,
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
И
пусть
ты
говоришь,
что
она
твоя,
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
И
пусть
ты
мой
друг,
я
буду
бороться.
Rodrigo
Tapari
Родриго
Тапари
Y
una
vez
mas
Walter
Encina
И
снова
Вальтер
Энсина
Cuando
está
conmigo
la
hago
mujer
Когда
ты
со
мной,
я
делаю
тебя
женщиной,
Le
doy
todo
lo
que
sé
Я
отдаю
тебе
всё,
что
знаю,
Mi
futuro
y
mi
ayer
Моё
будущее
и
моё
прошлое,
La
sé
despertar,
la
se
comprender
Я
умею
тебя
пробудить,
я
умею
тебя
понять.
Cuando
está
conmigo
es
niña
otra
vez
Когда
ты
со
мной,
ты
снова
становишься
девочкой,
Cada
beso
sabe
a
miel
Каждый
поцелуй
твой
словно
мёд,
Es
amiga
de
los
dos
Ты
дружишь
с
нами
обоими,
Pero
en
el
amor
jugamos
los
tres
Но
в
этой
любви
играем
мы
втроём.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
два
мужчины
с
одной
судьбой,
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Но
я
знаю,
что
она
любит
меня,
Y
que
juega
contigo
А
с
тобой
играет.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
два
мужчины
с
одной
судьбой,
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
И
пусть
ты
говоришь,
что
она
твоя,
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
И
пусть
ты
мой
друг,
я
буду
бороться,
Luchareee
Буду
бороться-а,
Ohhh
lucharé
О-о,
буду
бороться,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.