Lyrics and translation Walter Encina - Dos Hombres y un Destino
Dos Hombres y un Destino
Два мужчины и одна судьба
Cumbia
Santafesina
Санта-фе
Кумбия
Ella
tiene
todo
lo
que
siempre
soñé
Она
обладает
всем,
о
чем
я
всегда
мечтал,
Es
la
chica
que
busque
Она
именно
та
девушка,
которую
я
искал,
Es
la
chispa
de
mi
piel
Она
та,
от
кого
дрожит
моя
кожа,
Mi
primer
amor,
mi
primera
vez
Моя
первая
любовь,
мой
первый
раз.
Ella
es
el
regalo
que
tanto
esperé
Она
- это
тот
подарок,
которого
я
так
долго
ждал,
Cuando
no
pensaba
ya
Когда
я
уже
не
думал,
El
volverme
a
enamorar
Что
снова
влюблюсь,
Ella
es
como
el
sol
de
otro
amanecer
Она
- как
солнце
нового
дня.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине,
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
- два
мужчины
с
одной
судьбой,
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Но
я
знаю,
что
она
любит
меня,
Y
que
juega
contigo
И
что
она
играет
с
тобой.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине,
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
- два
мужчины
с
одной
судьбой,
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
И
хотя
ты
говоришь,
что
она
твоя,
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
И
хотя
ты
мой
друг,
я
буду
бороться
за
нее.
Rodrigo
Tapari
Родриго
Тапари
Y
una
vez
mas
Walter
Encina
И
лучший
друг
Вальтер
Энчина.
Cuando
está
conmigo
la
hago
mujer
Когда
я
с
ней,
я
делаю
ее
женщиной,
Le
doy
todo
lo
que
sé
Я
отдаю
ей
все,
что
у
меня
есть,
Mi
futuro
y
mi
ayer
Свое
будущее
и
свое
прошлое,
La
sé
despertar,
la
se
comprender
Я
знаю,
как
разбудить
ее,
как
ее
понять.
Cuando
está
conmigo
es
niña
otra
vez
Когда
я
с
ней,
она
снова
становится
ребенком,
Cada
beso
sabe
a
miel
Каждый
поцелуй
сладок
как
мед,
Es
amiga
de
los
dos
Она
друг
нам
обоим,
Pero
en
el
amor
jugamos
los
tres
Но
в
любви
мы
играем
втроем.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине,
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
- два
мужчины
с
одной
судьбой,
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Но
я
знаю,
что
она
любит
меня,
Y
que
juega
contigo
И
что
она
играет
с
тобой.
Por
el
amor
de
esa
mujer
Из-за
любви
к
этой
женщине,
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Мы
- два
мужчины
с
одной
судьбой,
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
И
хотя
ты
говоришь,
что
она
твоя,
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
И
хотя
ты
мой
друг,
я
буду
бороться
за
нее.
Ohhh
lucharé
Оооо,
буду
бороться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.