Walter Olmos - Amor Fugitivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walter Olmos - Amor Fugitivo




Amor Fugitivo
Бегство любви
Amor, amor fugitivo
Любовь, любовь беглянка,
Que a pesar de lo nuestro
Что, несмотря на наше чувство,
Es todo prohibido
Остается запретной.
Pero es un amor fugitivo porque
Но это любовь беглянка, потому что
Porque andamos ser esa escondida mamita
Потому что мы встречаемся тайком, малышка.
Amor, ¿de qué lado estás, amor?, ahí va
Любовь, на чьей ты стороне, любовь? Ну вот,
Se acomoda su pollera gris
Она поправляет свою серую юбку,
Y en su mejilla una lágrima cae
И по ее щеке катится слеза.
Y ella sabe tan fuerte que es tarde
И она знает, как горько, что уже поздно,
Que se hace tarde y me tengo que ir
Что становится поздно, и мне пора уходить.
Sabe que en casa espera mi otro amor
Она знает, что дома меня ждет другая любовь,
Que nuestro amor es secreto y prohibido
Что наша любовь - тайна, запретный плод.
Solo en momentos de gozo y placer
Лишь в мгновения радости и наслаждения
Que nuestro amor es amor fugitivo
Наша любовь - бегство любви.
Y sueña (y sueña) que por las noches me besa y me abraza
И она мечтает мечтает), что ночами целует и обнимает меня,
Mientras en su cuerpo mil estrellas estallan
Пока в ее теле вспыхивают тысячи звезд,
Cuando hacemos el amor (cuando hacemos el amor)
Когда мы любим друг друга (когда мы любим друг друга)
En mi cama
В моей постели.
Y sueña (y sueña), porque sabe que mi cama está ocupada
И она мечтает мечтает), потому что знает, что моя постель занята,
Siempre soñando y abrazando a su almohada
Всегда мечтая и обнимая свою подушку,
Porque el dolor
Потому что боль
Le sacude hasta el alma
Пронзает ее до глубины души.
Para los fan club: "Un beso y un adiós", "Por lo que yo te quiero", "Las Elegidas"
Для фан-клубов: "Поцелуй и прощай", "Как сильно я тебя люблю", "Избранницы"
Vamo', gracias eh, "Las Potras", gracias a todas
Вперед, спасибо, эй, "Лошадки", спасибо всем.
Ya son las doce y me tengo que ir
Уже двенадцать, и мне пора уходить.
Y ya llegando la parte final
И вот подходит к концу наша встреча.
Ya no hay carroza ni príncipe azul
Больше нет кареты и принца,
Se queda sola con su soledad
Она остается наедине со своим одиночеством.
Sabe que en casa me espera mi otro amor
Она знает, что дома меня ждет другая любовь,
Que nuestro amor es secreto y prohibido
Что наша любовь - тайна, запретный плод.
Solo en momentos de gozo y placer
Лишь в мгновения радости и наслаждения
Que nuestro amor es amor fugitivo
Наша любовь - бегство любви.
Y sueña (y sueña) que por las noches me besa y me abraza
И она мечтает мечтает), что ночами целует и обнимает меня,
Mientras en su cuerpo mil estrellas estallan
Пока в ее теле вспыхивают тысячи звезд,
Cuando hacemos el amor (cuando hacemos el amor)
Когда мы любим друг друга (когда мы любим друг друга)
En mi cama
В моей постели.
Y sueña (y sueña) porque sabe que mi cama está ocupada
И она мечтает мечтает), потому что знает, что моя постель занята,
Siempre soñando y abrazando a su almohada
Всегда мечтая и обнимая свою подушку,
Porque el dolor
Потому что боль
Le sacude hasta el alma, ¡ahí va!
Пронзает ее до глубины души. Ну вот!
Y sueña (y sueña) que por las noches me besa y me abraza
И она мечтает мечтает), что ночами целует и обнимает меня,
Mientras en su cuerpo mil estrellas estallan
Пока в ее теле вспыхивают тысячи звезд,
Cuando hacemos el amor (cuando hacemos el amor)
Когда мы любим друг друга (когда мы любим друг друга)
En mi cama
В моей постели.
Y sueña (y sueña) porque sabe que mi cama está ocupada
И она мечтает мечтает), потому что знает, что моя постель занята,
Siempre soñando y abrazando a su almohada
Всегда мечтая и обнимая свою подушку,
Porque el dolor
Потому что боль
Le sacude hasta el alma, ¡esa!
Пронзает ее до глубины души. Вот так!






Attention! Feel free to leave feedback.