Walter Olmos - Enamorado de Ti (En Vivo) - translation of the lyrics into German

Enamorado de Ti (En Vivo) - Walter Olmostranslation in German




Enamorado de Ti (En Vivo)
Verliebt in Dich (Live)
No puedes decir que te he olvidado
Du kannst nicht sagen, dass ich dich vergessen habe
No podras decir que no te ame
Du wirst nicht sagen können, dass ich dich nicht geliebt habe
Sabes aun estoy enamorado
Du weißt, ich bin immer noch verliebt
Extraño tus caricias y tu piel
Ich vermisse deine Zärtlichkeiten und deine Haut
Tu me embriagaste de tus besos
Du hast mich mit deinen Küssen berauscht
Yo alucine con tu pasion
Ich war von deiner Leidenschaft hingerissen
Exprimiendo el jugo de tu cuerpo
Während ich den Saft deines Körpers auskostete
Me has robado tu mi corazon
Hast du mir mein Herz gestohlen
Enamorado de ti, ilusionado
Verliebt in dich, voller Hoffnung
Con la esperanza de que vuelvas a mi lado
Mit der Hoffnung, dass du an meine Seite zurückkehrst
Enamorado de ti, desesperado
Verliebt in dich, verzweifelt
Ya no soporto este castigo que me has dado
Ich ertrage diese Strafe nicht mehr, die du mir auferlegt hast
Vuelve a mi, que te necesito
Komm zu mir zurück, denn ich brauche dich
Sin tu calor voy a morir de amor
Ohne deine Wärme werde ich an Liebe sterben
Enamorado de ti, vuelve a mi lado
Verliebt in dich, komm an meine Seite zurück
Tu me embriagaste de tus besos
Du hast mich mit deinen Küssen berauscht
Y alucinamos nuestro amor
Und wir berauschten uns an unserer Liebe
Y yo bebi el jugo de tu cuerpo
Und ich trank den Saft deines Körpers
Has robado tu mi corazon
Du hast mein Herz gestohlen
Enamorado de ti, ilusionado
Verliebt in dich, voller Hoffnung
Con la esperanza de que vuelvas a mi lado
Mit der Hoffnung, dass du an meine Seite zurückkehrst
Enamorado de ti, desesperado
Verliebt in dich, verzweifelt
Ya no soporto este castigo que me has dado
Ich ertrage diese Strafe nicht mehr, die du mir auferlegt hast
Vuelve a mi, por que te necesito
Komm zu mir zurück, weil ich dich brauche
Sin tu calor voy a morir de amor
Ohne deine Wärme werde ich an Liebe sterben
Enamorado de ti, vuelve a mi lado
Verliebt in dich, komm an meine Seite zurück
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Verliebt bin ich in dich, voller Hoffnung
Si por eso estoy aqui
Ja, deshalb bin ich hier
Buscando tu sonrisa, que me da vida
Suchend nach deinem Lächeln, das mir Leben gibt
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Verliebt bin ich in dich, voller Hoffnung
Extraño esos deseos inquietantes
Ich vermisse diese unruhigen Begierden
Que rugen en mi corazon
Die in meinem Herzen brüllen
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Verliebt bin ich in dich, voller Hoffnung
Amor si me dejas ahora no sere capaz de sobrevivir
Liebe, wenn du mich jetzt verlässt, werde ich nicht überleben können
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Verliebt bin ich in dich, voller Hoffnung
Es que quiero hacerte el amor con mi voz
Denn ich möchte dich mit meiner Stimme lieben
Si mi amor...
Ja, meine Liebe...
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Verliebt bin ich in dich, voller Hoffnung
Es que tu me acostumbraste
Es ist nur, dass du mich daran gewöhnt hast
A embriagarme con tu amor
Mich an deiner Liebe zu berauschen
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Verliebt bin ich in dich, voller Hoffnung
Enamorado estoy de ti, de ti amor de ti, de ti
Verliebt bin ich in dich, in dich, Liebe, in dich, in dich
Enamorado estoy de ti, ilusionado
Verliebt bin ich in dich, voller Hoffnung
Por eso estoy aqui
Deshalb bin ich hier
Buscando tus caricias que me dan vida
Suchend nach deinen Zärtlichkeiten, die mir Leben geben





Writer(s): Maximo Rafael Zuleta Diazgranados


Attention! Feel free to leave feedback.