Lyrics and translation Walter Romero - Mirame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
hubiera
podido
elegir
nuestra
despedida,
hubiera
elegido
aquella
que
tambien
tuviera
bienvenida
Если
бы
я
мог
выбрать
наше
прощание,
я
бы
выбрал
то,
которое
подразумевало
бы
и
встречу.
Porque
siempre
seras
para
mi,
mas
que
mi
vida,
que
tan
solo
tendrá
consuelo
en
tus
caricias
Потому
что
ты
всегда
будешь
для
меня
больше,
чем
моя
жизнь,
которая
найдет
утешение
только
в
твоих
ласках.
Mirame,
dime
que
ves
en
mi
mirada
Взгляни
на
меня,
скажи,
что
ты
видишь
в
моем
взгляде?
Mirame,
que
yo
sin
ti
ya
no
soy
nada,
mirame
Взгляни
на
меня,
ведь
я
без
тебя
ничто,
взгляни
на
меня.
Y
a
pesar
de
tanto
llanto
llevo
en
mis
ojos
tanto
tanto
amor
por
ti
И
несмотря
на
все
слезы,
в
моих
глазах
так
много,
так
много
любви
к
тебе.
Si
estas
convencida
que
quieres
marcharte
no
sientas
penas
Если
ты
уверена,
что
хочешь
уйти,
не
сожалей.
No
quiero
atarte
a
mi
vida
mira
amor
con
mil
cadenas
Я
не
хочу
приковывать
тебя
к
своей
жизни
тысячами
цепей.
Prefiero
aguantar
el
dolor
aceptando
que
todo
acabo
y
que
es
mi
condena
vivir
sin
tu
amor
Я
предпочитаю
терпеть
боль,
принимая,
что
все
кончено,
и
что
мое
проклятие
— жить
без
твоей
любви.
Mirame,
dime
que
ves
en
mi
mirada
Взгляни
на
меня,
скажи,
что
ты
видишь
в
моем
взгляде?
Mirame,
que
yo
sin
ti
ya
no
soy
nada
Взгляни
на
меня,
ведь
я
без
тебя
ничто.
Y
a
pesar
de
tanto
llanto
llevo
en
mis
ojos
tanto
amor
por
ti
И
несмотря
на
все
слезы,
в
моих
глазах
так
много
любви
к
тебе.
No
quiero
sufrir,
no
quiero
llorar
por
esa
mujer
Я
не
хочу
страдать,
я
не
хочу
плакать
по
этой
женщине.
No
quiero
sufrir,
no
quiero
llorar
porque
me
cansé
Я
не
хочу
страдать,
я
не
хочу
плакать,
потому
что
я
устал.
No
quiero
sufrir,
no
quiero
llorar
por
esa
mujer
Я
не
хочу
страдать,
я
не
хочу
плакать
по
этой
женщине.
No
quiero
sufrir,
no
quiero
llorar
porque
me
cansé
Я
не
хочу
страдать,
я
не
хочу
плакать,
потому
что
я
устал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.