Walter Silva - Chachilaperito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walter Silva - Chachilaperito




Chachilaperito
Маленький воришка
Si de un hato 'e la sabana ayer me robe un vaca
Если вчера я украл корову с ранчо в саванне,
Hoy soy capaz de robarme un beso tuya muchacha(Bis)
Сегодня я способен украсть поцелуй у тебя, девушка (Дважды)
Uno el pobre cuando roba...
Бедняк, когда ворует...
.Es q el chilango hace faltaaa
...Просто очень нуждается
Uno el hombre enamorao,
Влюбленный мужчина,
Se atreve de robarle un beso a la mujer q le encanta!!!
Решается украсть поцелуй у женщины, которая ему нравится!!!
Si soy CACHILAPERITO bajo de una luna clara...
Я МАЛЕНЬКИЙ ВОРИШКА под ясной луной...
.Bajo de esa misma luna me matas si me dejaras
...Под этой же луной ты меня убьешь, если бросишь
Darte un besito en la boca y concentirte la cara
Поцеловать тебя в губы и приласкать твое лицо
Y cantarte este pasaje coooomo waalter silva canta
И спеть тебе эту песню, каак поет Вальтер Сильва
Yo no se porque me late que tu quieres que te robe
Я не знаю, почему мне кажется, что ты хочешь, чтобы я тебя украл
Me lo dice tu mirada
Мне это говорит твой взгляд
Me imagino el saborcito a leche mioel de tus besos
Я представляю себе медовый вкус твоих поцелуев
Con la luuuna a mis espaaldas
С луной за моей спиной
Cuando el lazo es en el patio
Когда лассо на заднем дворе
Todo el vecindario sabe
Все соседи знают
Cuando uno tiene un cariño
Когда у кого-то есть любовь
Todos buscan q se acabe (bis)
Все хотят, чтобы она закончилась (Дважды)
Y cuando el lazo es por fuera
А когда лассо за пределами
No se le manda al vecino la muestra de olla con carne
Соседу не посылают пробу горшка с мясом
Eso es para uno solito
Это только для одного
Asi quiero tus besitos sentir yo solo a que saben.
Так и твои поцелуи я хочу почувствовать, узнать их вкус только сам.
Voy a esperar mientras canto a q horas la luna sale
Буду ждать, пока пою, когда взойдет луна
Tengo tu boquita vista esta noche le hecho el viaje(bis)
Я наметил твои губки, сегодня ночью я отправлюсь в путешествие (Дважды)
Florcita de resedad...
Цветочек резеды...
... mi caracucho ojitos me mararabee
...мои карие глазки меня заворожили
Soy tu CACHILAPERITO
Я твой МАЛЕНЬКИЙ ВОРИШКА
Si muero por tus besitos
Если я умираю по твоим поцелуям
Q por tuss besos me mateen...
Пусть меня убьют за твои поцелуи...





Writer(s): Walter Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.