Lyrics and translation Walter Silva - Fundo Sin Agua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fundo Sin Agua
Ranch Without Water
El
amor
que
tu
me
diste
es
igualito
a
un
fundo
sin
bebederos
The
love
that
you
gave
me
is
just
like
a
ranch
with
no
watering
holes
Lagunas
caños
ni
esteros
cariño
fundo
sin
agua.Bis
Ponds,
creeks,
or
marshes,
my
dear,
a
ranch
without
water.Bis
De
que
le
sirve
a
un
llanero
un
fundo
en
plena
sabana
What
use
is
a
cattle
ranch
to
a
plainsman
Pero
sin
agua
pa
que
beba
un
animal
When
there's
no
water
for
the
animals
to
drink
Asi
mismito
es
tu
amor
asi
mismito
es
tu
amor
That's
just
like
your
love,
that's
just
like
your
love
Se
ve
bien
pero
anda
mal.Bis
Looks
good,
but
it's
all
wrong.Bis
El
amor
que
tu
me
diste
es
igualito
a
un
fundo
sin
un
jaguey
The
love
that
you
gave
me
is
just
like
a
ranch
without
a
well
Sin
una
tinaja
de
agua
fresquesita
en
el
caney.Bis
Without
a
pitcher
of
cool
water
in
the
hut.Bis
De
que
le
sirve
a
un
llanero
en
el
jardin
de
su
fundo
What
use
is
a
garden
in
the
plainsman's
yard
Caracuhos
cayenas
y
bella
a
las
onces
With
caracuchos,
cayenne
peppers,
and
beautiful
flowers
at
eleven
Si
cuando
pega
el
verano
y
no
hay
agua
pa
rociarlas
If
when
summer
comes
and
there's
no
water
to
sprinkle
them
Peligro
que
el
sol
las
tronche
There's
a
danger
that
the
sun
will
burn
them
Cuando
escuches
mi
cancion
pregúntale
al
corazón
When
you
hear
my
song,
ask
your
heart
Porque
y
que
tanto
te
burlaste
a
mis
espaldas
Why
and
how
much
you
made
fun
of
me
behind
my
back
Y
no
pretendas
buscarme
porque
no
vas
a
encontrarme
And
don't
try
to
look
for
me,
because
you
won't
find
me
Cariño
fundo
sin
agua
Darling,
a
ranch
without
water
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Silva
Attention! Feel free to leave feedback.