Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matrimonio Campesino
Свадьба крестьянина
A
orillas
del
rio
pautó,
На
берегах
реки
Пауто,
Tengo
a
mi
linda
morena,
Живет
моя
прекрасная
возлюбленная,
Que
si
Dios
quiere
y
la
virgen,
me
lo
permite,
yo
si
me
caso
con
ella,
Если
Бог
даст
и
Дева
позволит,
я
женюсь
на
ней,
Claro
que
tengo
que
hacerle,
primero
alguna
exigencia,
Но
сначала
предъявлю
ей
некоторые
требования,
Que
se
comporte
muy
bien
pa
que
no
haya
inconveniencias,
Она
должна
хорошо
себя
вести,
чтобы
избежать
неприятностей,
Porque
lo
que
me
pasó
me
sirve
como
experiencia.
Ведь
то,
что
случилось
со
мной,
научило
меня
многому.
Yo
le
paro
una
casita
en
horcones
de
madera,
Я
построю
ей
хижину
на
деревянных
сваях,
El
techo
que
sea
de
Palma
por
qué
no
es
más
mi
riqueza,
С
крышей
из
пальмовых
листьев,
ведь
большего
у
меня
нет,
Pero
pa'
vivir
tranquilo
nada
importa
la
pobreza.
Но
для
спокойной
жизни
богатство
не
имеет
значения.
No
importa
que
ella
sea
pobre,
Неважно,
что
она
бедна,
Con
tal
me
quiera
con
amor
y
con
nobleza,
Если
только
она
любит
меня
с
нежностью
и
благородством,
Donde
hay
amor
y
cariño,
fidelidad
puede
venir
lo
que
venga,
Где
есть
любовь
и
забота,
может
быть
верность,
что
бы
ни
случилось,
Usted
sabe
bien
mi
vida,
Ты
прекрасно
знаешь,
моя
дорогая,
Que
la
unión
hace
la
fuerza
y
unidos
Что
единство
– это
сила,
и
вместе
Trabajando
consigue
lo
que
uno
quiera,
Трудясь,
мы
можем
достичь
всего
чего
угодно,
Un
pie
unido
con
el
otro
ambos
se
tumba
la
arena.
Одна
нога
поодиночке
не
сможет
подняться
на
песчаный
холм.
Con
el
poder
de
mi
Dios,
vivimos
en
donde
quiera,
С
помощью
моего
Бога,
мы
сможем
жить
где
угодно,
Así
sea
en
un
rancho
de
Palma
pero
que
no
existan
guerras,
Даже
в
хижине
с
пальмовой
крышей,
лишь
бы
там
не
было
войны,
Porque
yo
si
amo
la
paz
y
detesto
la
violencia
Потому
что
я
люблю
мир
и
ненавижу
насилие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.