Lyrics and translation Walter Trout - Freedom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
talk
about
South
Africa
and
we
say
that
it′s
a
shame
Мы
говорим
о
Южной
Африке
и
называем
это
позором,
Apartheid
is
wrong
and
we
all
share
the
blame
Апартеид
— это
зло,
и
все
мы
в
этом
виноваты.
But
people
let
me
tell
you,
everywhere
it's
just
the
same
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
дорогая,
везде
всё
то
же
самое,
People
being
mistreated,
when
will
it
change?
К
людям
относятся
плохо,
когда
же
это
изменится?
Let′s
talk
about
the
future
and
learn
from
the
past
Давай
поговорим
о
будущем
и
извлечём
уроки
из
прошлого.
We
must
love
one
another
if
this
world
is
going
to
last
Мы
должны
любить
друг
друга,
если
хотим,
чтобы
этот
мир
существовал.
We
fought
for
self-respect,
and
we
fought
for
equal
rights
Мы
боролись
за
самоуважение,
мы
боролись
за
равные
права,
And
we've
known
a
long,
long
time
that
discrimination
ain't
right
И
мы
давно
знаем,
что
дискриминация
— это
неправильно.
Talking
′bout
freedom,
freedom,
talking
′bout
freedom
Говорю
о
свободе,
свободе,
говорю
о
свободе,
Talking
'bout
freedom,
freedom,
talking
′bout
freedom
Говорю
о
свободе,
свободе,
говорю
о
свободе.
A
ghetto
is
no
place
for
children
to
grow
Гетто
— не
место
для
взросления
детей,
But
you
can
find
a
ghetto
everywhere
you
go
Но
гетто
можно
найти
везде,
куда
бы
ты
ни
пошла.
I
heard
Dr.
King
say:
"I
have
a
dream"
Я
слышал,
как
доктор
Кинг
сказал:
"У
меня
есть
мечта".
All
he
wanted
was
to
let
the
freedom
ring
Всё,
чего
он
хотел
— это
позволить
свободе
звенеть.
Why
do
we
have
to
fight
in
wars
to
try
to
save
our
land
Зачем
нам
воевать,
чтобы
попытаться
спасти
свою
землю,
If
we
get
back
alive,
there's
still
no
dignity
Если
мы
вернёмся
живыми,
достоинства
всё
равно
нет?
Do
I
have
to
die
before
I
can
be
free?
Должен
ли
я
умереть,
прежде
чем
стать
свободным?
I
want
freedom
in
my
life,
that′s
the
way
it's
got
to
be
Я
хочу
свободы
в
своей
жизни,
так
должно
быть.
Freedom,
freedom,
talking
′bout
freedom
Свобода,
свобода,
говорю
о
свободе,
Talking
'bout
freedom,
I'm
talking
′bout
freedom
Говорю
о
свободе,
я
говорю
о
свободе.
Lord
Lord
Lord
Lord
Lord
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи.
I′m
tired
of
discrimination,
this
has
got
to
stop
Я
устал
от
дискриминации,
это
должно
прекратиться.
We
must
learn
to
live
together
before
the
bombs
drop
Мы
должны
научиться
жить
вместе,
прежде
чем
упадут
бомбы.
If
you
love
your
children,
this
is
what
you
should
do
Если
ты
любишь
своих
детей,
вот
что
ты
должна
сделать:
Teach
them
love
one
another,
and
live
by
the
Golden
Rule
Научи
их
любить
друг
друга
и
жить
по
золотому
правилу.
Freedom
of
choice,
freedom
of
speech,
my
freedom
is
up
to
you
Свобода
выбора,
свобода
слова,
моя
свобода
зависит
от
тебя.
We
were
promised
this
freedom,
we
got
so
much
to
do
Нам
обещали
эту
свободу,
нам
так
много
нужно
сделать.
And
the
love
of
freedom,
is
the
same
for
you
and
me
И
любовь
к
свободе
одинакова
для
тебя
и
для
меня.
All
I
need
is
someone
to
help
me
ring
the
Freedom
Bell
Всё,
что
мне
нужно,
— это
кто-то,
кто
поможет
мне
позвонить
в
Колокол
Свободы.
Talking
about
freedom,
I
need
freedom
in
my
life
Говоря
о
свободе,
мне
нужна
свобода
в
моей
жизни.
Lord
Lord,
talking
'bout
freedom,
freedom,
talking
′bout
freedom
Господи,
Господи,
говорю
о
свободе,
свободе,
говорю
о
свободе.
I
need
freedom
right
now
Мне
нужна
свобода
прямо
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown, Allison, Carras, Rabaste
Attention! Feel free to leave feedback.