Lyrics and translation Walter Wanderley - Este seu olhar
Amar
seus
defeitos
é
minha
virtude.
Любить
свои
недостатки-это
и
мои
добродетели.
Eu
mudo
de
casa,
caso
você
mude.
Я
переехала
из
дома,
если
ты
не
изменишься.
Rímel
não
use
sombra
não
coloque.
Тушь
не
используйте
тени
не
ставьте.
Seu
rosto
é
perfeito,
sem
nenhum
retoque.
Его
лицо
идеальное,
без
ретуши.
Não
mude
de
corte,
nem
pinte
os
cabelos.
Не
меняйте
резки,
или
покрасьте
волосы.
Você
faz
moda,
sem
seguir
modelos.
Вы
делаете
моде,
не
следуя
шаблонам.
Aneís,
pulseiras
e
brincos
pra
quê?
Aneís,
браслеты
и
серьги,
ты
чего?
Você
usa
jóia,
se
a
jóia
é
você.
Вы
используете
драгоценности,
если
жемчужина-это
вы.
Eu
tenho
medo
de
você
mudar
Я
боюсь,
что
вы
изменить
E
a
outra
pessoa
não
me
apaixonar
И
другой
человек
мне
не
влюбиться
Morro
de
medo
de
você
mudar
Умираю
от
страха
можно
изменить
E
a
outra
pessoa
não
me
apaixonar
И
другой
человек
мне
не
влюбиться
Quem
muda
o
caráter,
muda
a
consciência.
Кто
меняется
характер,
меняется
сознание.
É
essencial
manter
a
essência
Важно
сохранить
суть
Mesmo
com
arte,
o
artificial.
Даже
искусство,
искусственные.
Não
destroi
o
brilho,
do
que
é
natural.
Не
так
же
яркость,
что
это
естественно.
Você
tem
algo,
que
só
deus
explica.
У
вас
есть
что-то,
что
только
бог
объясняет.
Quanto
mais
simples,
mais
bonita
fica.
Чем
проще,
красивее
становится.
Como
foi
ontem,
que
seja
amanhã.
Как
это
было
вчера,
что
будет
завтра.
Eu
nasci
seu
homem
e
vou
morrer
seu
fã
Я
родился,
ваш
мужчина
я
умру,
ваш
поклонник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.