Walter Wanderley - Este seu olhar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walter Wanderley - Este seu olhar




Este seu olhar
Твой взгляд
Amar seus defeitos é minha virtude.
Любить твои недостатки моя добродетель.
Eu mudo de casa, caso você mude.
Я сменю дом, если ты изменишься.
Rímel não use sombra não coloque.
Тушь не используй, тени не наноси.
Seu rosto é perfeito, sem nenhum retoque.
Твое лицо идеально без всяких ретушей.
Não mude de corte, nem pinte os cabelos.
Не меняй стрижку, не крась волосы.
Você faz moda, sem seguir modelos.
Ты создаешь моду, не следуя образцам.
Aneís, pulseiras e brincos pra quê?
Кольца, браслеты и серьги зачем?
Você usa jóia, se a jóia é você.
Ты носишь украшение, если украшение это ты.
Eu tenho medo de você mudar
Я боюсь, что ты изменишься
E a outra pessoa não me apaixonar
И в другую тебя я не влюблюсь
Morro de medo de você mudar
До смерти боюсь, что ты изменишься
E a outra pessoa não me apaixonar
И в другую тебя я не влюблюсь
Quem muda o caráter, muda a consciência.
Кто меняет характер, меняет сознание.
É essencial manter a essência
Важно сохранить суть.
Mesmo com arte, o artificial.
Даже с помощью искусства, искусственное
Não destroi o brilho, do que é natural.
Не разрушит блеск того, что естественно.
Você tem algo, que deus explica.
В тебе есть что-то, что только Бог может объяснить.
Quanto mais simples, mais bonita fica.
Чем проще, тем красивее ты становишься.
Como foi ontem, que seja amanhã.
Какой ты была вчера, такой будь и завтра.
Eu nasci seu homem e vou morrer seu
Я родился твоим мужчиной и умру твоим поклонником.






Attention! Feel free to leave feedback.