Lyrics and translation Walter Wanderley - Samba De Verão
Você
viu
só
que
amor
nunca
vi
coisa
assim
Ты
видел
только,
что
любовь
никогда
не
видела
ничего
подобного.
E
passou,
nem
parou,
mas
olhou
só
pra
mim
И
прошел,
даже
не
остановился,
но
посмотрел
только
на
меня
Se
voltar,
vou
atrás,
vou
pedir,
vou
falar
Если
я
вернусь,
я
вернусь,
я
попрошу,
я
поговорю
Vou
contar
que
o
amor
foi
feitinho
pra
dar
Я
скажу,
что
любовь
была
создана,
чтобы
дать
Olha
é
como
o
verão
quente
o
coração
Смотри,
Как
жаркое
лето,
сердце
Salta
de
repente
só
pra
ver
a
menina
que
vem
Внезапно
прыгает,
чтобы
увидеть
приходящую
девушку.
Ela
vem
sempre
tem
esse
mar
no
olhar
Она
приходит,
всегда
имеет
это
море
во
взгляде,
E
vai
ver
tem
que
ser
nunca
tem
que
amar
И
ты
увидишь,
что
это
должно
быть,
никогда
не
должно
любить.
Hoje
sim
diz
que
sim
já
cansei
de
esperar
Сегодня
да
говорит
Да
я
устал
ждать
Nem
parei,
nem
dormi,
só
pensando
em
me
dar
Я
не
останавливался
и
не
спал,
просто
думая
о
том,
чтобы
дать
мне
Peço,
mas
você
não
vem
Я
прошу,
но
ты
не
придешь
Deixo
então,
falo
só,
digo
ao
céu,
mas
você
vem
Я
оставляю
это,
я
говорю
только,
я
говорю
небесам,
но
ты
придешь
Você
viu
só
que
amor
nunca
vi
coisa
assim
Ты
видел
только,
что
любовь
никогда
не
видела
ничего
подобного.
E
passou,
nem
parou,
mas
olhou
só
pra
mim
И
прошел,
даже
не
остановился,
но
посмотрел
только
на
меня
Se
voltar,
vou
atrás,
vou
pedir,
vou
falar
Если
я
вернусь,
я
вернусь,
я
попрошу,
я
поговорю
Vou
contar
que
o
amor
foi
feitinho
pra
dar
Я
скажу,
что
любовь
была
создана,
чтобы
дать
Olha
é
como
o
verão
quente
o
coração
Смотри,
Как
жаркое
лето,
сердце
Salta
de
repente
só
pra
ver
a
menina
que
vem
Внезапно
прыгает,
чтобы
увидеть
приходящую
девушку.
Ela
vem
sempre
tem
esse
mar
no
olhar
Она
приходит,
всегда
имеет
это
море
во
взгляде,
E
vai
ver
tem
que
ser
nunca
tem
que
amar
И
ты
увидишь,
что
это
должно
быть,
никогда
не
должно
любить.
Hoje
sim
diz
que
sim
já
cansei
de
esperar
Сегодня
да
говорит
Да
я
устал
ждать
Nem
parei,
nem
dormi,
só
pensando
em
me
dar
Я
не
останавливался
и
не
спал,
просто
думая
о
том,
чтобы
дать
мне
Peço,
mas
você
não
vem
Я
прошу,
но
ты
не
придешь
Deixo
então,
falo
só,
digo
ao
céu,
mas
você
vem
Я
оставляю
это,
я
говорю
только,
я
говорю
небесам,
но
ты
придешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.