Lyrics and translation Walther Morais - Um Rancho No Descampado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Rancho No Descampado
Ранчо в чистом поле
A
noite
pariu
lembranças
Ночь
родила
воспоминания
Em
nuvens
de
pensamentos
В
облаках
мыслей,
Quando
o
gemido
dos
ventos
Когда
стон
ветров
Chorava
na
quincha
nua
Плакал
на
голой
стене.
E
no
espelho
da
lua
И
в
зеркале
луны
Um
rancho
no
descampado
Ранчо
в
чистом
поле.
Tanto
amor
depositado
Столько
любви
вложено
No
coração
da
xirua
В
сердце
хижины.
Que
diacho
de
pensamento
Что
за
чертовы
мысли,
Que
só
vai
pra
aquelas
bandas
Которые
все
время
туда
возвращаются?
Vou
mostrar
para
a
saudade
Я
покажу
тоске,
Que
o
coração
não
se
manda
Что
сердце
не
подвластно
ей.
Que
diacho
de
pensamento
Что
за
чертовы
мысли,
Que
só
vai
pra
aquelas
bandas
Которые
все
время
туда
возвращаются?
Vou
mostrar
para
a
saudade
Я
покажу
тоске,
Que
o
coração
não
se
manda
Что
сердце
не
подвластно
ей.
Este
meu
fogo
de
chão
Этот
мой
земной
огонь,
Que
tenho
por
confidente
Который
мне
доверен,
Nem
mesmo
a
estrela
cadente
Даже
падающая
звезда
Me
rouba
o
rumo
da
sorte
Не
украдет
у
меня
путь
к
счастью.
E
sorvendo
um
mate
forte
И,
потягивая
крепкий
мате,
Com
olhos
de
estrada
longa
С
глазами,
устремленными
вдаль,
Eu
viajo
pelas
milongas
Я
путешествую
по
милонгам
Dos
uivos
do
vento
norte
Воя
северного
ветра.
Que
diacho
de
pensamento
Что
за
чертовы
мысли,
Que
só
vai
pra
aquelas
bandas
Которые
все
время
туда
возвращаются?
Vou
mostrar
para
a
saudade
Я
покажу
тоске,
Que
o
coração
não
se
manda
Что
сердце
не
подвластно
ей.
Que
diacho
de
pensamento
Что
за
чертовы
мысли,
Que
só
vai
pra
aquelas
bandas
Которые
все
время
туда
возвращаются?
Vou
mostrar
para
a
saudade
Я
покажу
тоске,
Que
o
coração
não
se
manda
Что
сердце
не
подвластно
ей.
Tento
pegar
outro
rumo
Пытаюсь
выбрать
другой
путь,
Mas
a
saudade
não
deixa
Но
тоска
не
отпускает.
Meu
coração
traz
as
queixas
Мое
сердце
изливает
жалобы
No
dedilhar
de
um
violão
В
переборе
струн
гитары.
A
lua
vem
pra
o
portão
Луна
выходит
к
воротам,
Mas
não
traz
nenhum
recado
Но
не
приносит
вестей.
Resta
o
sonho
renegado
Остается
лишь
отвергнутая
мечта,
Esporeando
o
coração
Подгоняющая
сердце.
Que
diacho
de
pensamento
Что
за
чертовы
мысли,
Que
só
vai
pra
aquelas
bandas
Которые
все
время
туда
возвращаются?
Vou
mostrar
para
a
saudade
Я
покажу
тоске,
Que
o
coração
não
se
manda
Что
сердце
не
подвластно
ей.
Que
diacho
de
pensamento
Что
за
чертовы
мысли,
Que
só
vai
pra
aquelas
bandas
Которые
все
время
туда
возвращаются?
Vou
mostrar
para
a
saudade
Я
покажу
тоске,
Que
o
coração
não
se
manda
Что
сердце
не
подвластно
ей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.