Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ndimbenga Sumu
Ich werde ein Lied singen
Ndimbenge
sumu
kwa
Chiuta
Ich
werde
ein
Lied
für
Gott
singen
Ndimwimbirenge
nyengo
zose
Ich
werde
ihm
allezeit
singen
Pakundiwikako
m'charo
Denn
er
hat
mich
in
die
Welt
gesetzt
Nakundivikilira
Und
mich
beschützt
Ndimbenge
sumu
kwa
Yehova
Ich
werde
ein
Lied
für
Jehova
singen
Ndichindikenge
Fumu
yane
Ich
werde
meinen
Herrn
ehren
Pakunditumizgira
mthaski
Denn
er
hat
mir
einen
Retter
gesandt
Kuzakandiombola
Um
mich
zu
erlösen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Kuphara
za
chiponosko
Um
von
der
Erlösung
zu
künden
Nkhabaphalire
banthu
wose
Ich
werde
es
allen
Menschen
erzählen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndipharazgenge
za
iye
Ich
werde
von
ihm
predigen
Ndichemerezge
ku
wose
Ich
werde
zu
allen
rufen
Apo
nichali
nda
umoyo
Solange
ich
noch
Leben
habe
Na
mwamphu
iwo
wandipa
ine
Mit
dem
Eifer,
den
er
mir
gegeben
hat
Ndibachiske
tikafike
Ich
werde
sie
drängen,
damit
wir
ankommen
Kuchizumbi
cha
Themba
lithu
Im
Reich
unseres
Königs
Uko
kuli
chiponosko
Wo
die
Erlösung
ist
Kwafumu
ya
uchindami
wose
Beim
Herrn
aller
Herrlichkeit
Yikuwusa
na
mtende
Der
mit
Frieden
regiert
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Kuphara
za
chiponosko
Um
von
der
Erlösung
zu
künden
Nkhabaphalire
banthu
wose
Ich
werde
es
allen
Menschen
erzählen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge,
enya
ndimbenge
Ich
werde
singen,
ja,
ich
werde
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndipharazgenge
za
iye
Ich
werde
von
ihm
predigen
Mwabanthu
mose
Ihr
alle
Menschen
Mwabanthu
bam'charo
Ihr
Menschen
der
Welt
Mlengi
winu
Euren
Schöpfer
Mlengi
na
mnozgi
Schöpfer
und
Ordner
Kuwombora
mose
Der
euch
alle
erlöst
Bakwananga
bakwiza
kwa
iye
Sünder,
die
zu
ihm
kommen
Kuba
pachikhazi
Um
zu
seinen
Füßen
zu
sein
Chili
mwa
Yesu,
mponoski
withu
Es
ist
in
Jesus,
unserem
Retter
Mponoski
withu
Unserem
Retter
Ndimbenge
sumu
kwa
Chiuta
Ich
werde
ein
Lied
für
Gott
singen
Ndimwimbirenge
nyengo
zose
Ich
werde
ihm
allezeit
singen
Pakundiwikako
m'charo
Denn
er
hat
mich
in
die
Welt
gesetzt
Nakundivikilira
Und
mich
beschützt
Ndimbenge
sumu
kwa
Yehova
Ich
werde
ein
Lied
für
Jehova
singen
Ndichindikenge
Fumu
yane
Ich
werde
meinen
Herrn
ehren
Pakunditumizgira
mthaski
Denn
er
hat
mir
einen
Retter
gesandt
Kuzakandiombola
Um
mich
zu
erlösen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Kubaphalira
za
chiponosko
Um
ihnen
von
der
Erlösung
zu
erzählen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge,
enya
ndimbenge
Ich
werde
singen,
ja,
ich
werde
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Nkhabaphalire
banthu
wose
Ich
werde
es
allen
Menschen
erzählen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Ndimbenge
sumu
ziweme
Ich
werde
gute
Lieder
singen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): m.w. mkandawire
Attention! Feel free to leave feedback.