Lyrics and translation Wanda Jackson - Did You Miss Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did You Miss Me?
Ты Скучал по Мне?
What
you've
been
doing
now
that
since
I've
been
away?
Чем
ты
занимался
всё
это
время,
пока
меня
не
было?
Have
you
been
good?
Хорошо
себя
вёл?
Have
you
been
bad?
Плохо
себя
вёл?
Did
you
behave?
Был
паинькой?
It's
alright,
I
hear
the
night,
it's
taking
back
what's
mine
Всё
в
порядке,
я
слышу,
как
ночь
возвращает
мне
то,
что
принадлежит
мне
I
know
you
heard
some
rumours,
wonder
if
that's
true,
(true)
Знаю,
ты
слышал
кое-какие
слухи,
интересно,
правда
ли
это?
(правда)
Just
be
patient,
I'm
a
show
you
something
new
Просто
наберись
терпения,
я
покажу
тебе
кое-что
новенькое
Yeah,
that's
right,
I
hear
the
night,
it's
taking
back
what's
mine
Да,
всё
верно,
я
слышу,
как
ночь
возвращает
мне
то,
что
принадлежит
мне
I
can
tell
that
you
miss
me,
'cause
your
eyes
give
it
away
Я
вижу,
что
ты
скучал
по
мне,
потому
что
твои
глаза
выдают
тебя
I
know
you
can't
resist
me
Я
знаю,
ты
не
можешь
мне
сопротивляться
So
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
girl,
that
you're
listening
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
милый,
что
ты
слушаешь
I
need
to
know
that
you
care
Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
всё
равно
You
know
I'm
dying
to
feel
it,
so
show
me,
show
me,
show
me
that
you
missed
me
Ты
же
знаешь,
я
умираю
от
желания
почувствовать
это,
так
покажи
мне,
покажи
мне,
покажи
мне,
что
ты
скучал
по
мне
Did
you
miss
me?
Ты
скучал
по
мне?
Did
you
miss
me?
Ты
скучал
по
мне?
Sorry,
I
let
you,
but
I
make
it
work
the
way,
(way)
Прости,
что
оставила
тебя,
но
я
всё
исправлю,
(исправлю)
Yeah,
I
remember
you,
I
want
another
taste
Да,
я
помню
тебя,
я
хочу
ещё
раз
попробовать
It's
alright,
I
hear
the
night,
it's
taking
back
what's
mine
Всё
в
порядке,
я
слышу,
как
ночь
возвращает
мне
то,
что
принадлежит
мне
(Yeah,
yeah,
giving
him
up)
(Да,
да,
бросаю
его)
(Yeah,
yeah,
giving
him
up)
(Да,
да,
бросаю
его)
I
can
tell
that
you
miss
me,
'cause
your
eyes
give
it
away
Я
вижу,
что
ты
скучал
по
мне,
потому
что
твои
глаза
выдают
тебя
I
know
you
can't
resist
me
Я
знаю,
ты
не
можешь
мне
сопротивляться
So
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me,
girl,
that
you're
listening
Так
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
милый,
что
ты
слушаешь
I
need
to
know
that
you
care
Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
всё
равно
You
know
I'm
dying
to
feel
it,
so
show
me,
show
me,
show
me
that
you
missed
me
Ты
же
знаешь,
я
умираю
от
желания
почувствовать
это,
так
покажи
мне,
покажи
мне,
покажи
мне,
что
ты
скучал
по
мне
Did
you
miss
me?
Ты
скучал
по
мне?
Did
you
miss
me?
Ты
скучал
по
мне?
'Cause
your
eyes
give
it
away
Потому
что
твои
глаза
выдают
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Lord
Attention! Feel free to leave feedback.