Lyrics and translation Wanda Jackson - Heartbreak Ahead - Remastered
A
gypsy
fortune
teller
in
a
gay
market
place
Цыганская
гадалка
на
веселом
рынке.
Saw
in
her
crystal
ball
a
young
girl
stricken
face
Увидела
в
своем
хрустальном
шаре
юное
девичье
лицо.
Saw
it
was
another
woman
and
a
man
who
were
wed
Я
видел,
что
это
были
другая
женщина
и
мужчина,
которые
поженились.
She
said
turn
back
my
childhood
there's
heartbreak
ahead
Она
сказала
вернись
в
мое
детство
там
впереди
разбитое
сердце
Heartbreak
ahead
the
roadway
is
dark
you're
paying
for
what
started
out
as
a
luck
Впереди
разбитое
сердце
дорога
темна
ты
платишь
за
то
что
начиналось
как
удача
You're
young
your
dreams
are
broken
your
heart
it's
not
glad
Ты
молода
твои
мечты
разбиты
твое
сердце
не
радуется
You
can't
run
away
from
this
heartbreak
ahead
Ты
не
можешь
убежать
от
этого
разбитого
сердца.
The
girl
cried
oh
kind
gypsy
you
have
opened
my
heart
Девушка
воскликнула
О
добрый
цыган
ты
открыл
мое
сердце
I
love
him
he
loves
me
we
can't
bear
to
part
Я
люблю
его
он
любит
меня
мы
не
можем
расстаться
I
tried
to
give
him
up
when
I
found
he
was
wed
Я
пыталась
бросить
его,
когда
узнала,
что
он
женат.
There's
nothing
for
me
now
but
heartbreak
ahead
Теперь
для
меня
нет
ничего,
кроме
разбитого
сердца.
The
gypsy
said
my
child
you
give
up
shame
and
disgrace
Цыганка
сказала
Дитя
Мое
ты
отказываешься
от
стыда
и
позора
Give
him
up
or
the
world
will
soon
laugh
in
your
face
Откажись
от
него
или
мир
скоро
рассмеется
тебе
в
лицо
You
can't
break
up
a
home
of
a
man
who
is
wed
Ты
не
можешь
разрушить
дом
человека,
который
женат.
Without
causing
more
sorrow
and
heartbreak
ahead
Не
вызывая
больше
печали
и
горя.
Heartbreak
ahead
and
you're
both
to
blame
Впереди
разбитое
сердце
и
вы
оба
виноваты
But
it's
not
too
late
child
to
turn
back
from
shame
Но
еще
не
поздно,
дитя,
отвернуться
от
стыда.
But
love
without
honor
is
love
that
it's
dead
Но
любовь
без
чести-это
любовь,
которая
мертва.
And
time
will
soon
heal
your
heartbreak
ahead
И
время
скоро
исцелит
твое
разбитое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorothy Brown
Attention! Feel free to leave feedback.