Lyrics and translation Wanda Jackson - Reuben James
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reuben
James
in
my
song
you′ll
live
again
Рубен
Джеймс,
в
моей
песне
ты
снова
оживешь,
And
the
phrases
that
I
rhyme
are
just
the
footsteps
out
of
time
И
фразы,
что
я
рифмую,
- лишь
шаги
сквозь
время,
From
the
time
when
I
knew
you
Reuben
James
Со
времени,
когда
я
знала
тебя,
Рубен
Джеймс.
Reuben
James
all
the
folks
around
Madison
Caunty
cussed
your
name
Рубен
Джеймс,
все
жители
округа
Мэдисон
проклинали
твое
имя,
Just
a
no
count
sharecroppin'
black
man
who′d
steal
anything
that
he
can
Просто
никкудышный
черный
издольщик,
крадущий
все,
что
может,
And
everybody
laid
the
blame
on
Reuben
James
И
все
винили
тебя,
Рубен
Джеймс.
Reuben
James
you
still
walk
the
furrowed
fields
of
my
mind
Рубен
Джеймс,
ты
все
еще
бродишь
по
вспаханным
полям
моих
мыслей,
Faded
shirt
the
wrinkled
brow
the
calloused
hand
upon
the
plow
Выцветшая
рубашка,
морщинистый
лоб,
мозолистая
рука
на
плуге,
I
loved
you
then
and
I
love
you
now
Reuben
James
Я
любила
тебя
тогда,
и
я
люблю
тебя
сейчас,
Рубен
Джеймс.
Flora
Gray
the
gossip
of
Madison
County
died
with
child
Флора
Грей,
сплетница
округа
Мэдисон,
умерла
при
родах,
And
although
your
skin
was
black
you
were
the
one
who
didn't
turn
your
back
И
хотя
твоя
кожа
была
черной,
ты
был
тем,
кто
не
отвернулся
On
a
hungry
white
child
with
no
name
Reuben
James
От
голодного
белого
ребенка
без
имени,
Рубен
Джеймс.
Reuben
James
with
your
mind
on
my
soul
and
Bible
in
your
right
hand
Рубен
Джеймс,
с
твоими
мыслями
в
моей
душе
и
Библией
в
твоей
правой
руке,
You
said
turn
the
other
cheek
there's
a
better
world
waitin′
for
the
meek
Ты
говорил:
"Подставь
другую
щеку,
есть
лучший
мир,
ждущий
кротких",
In
my
head
these
words
remain
from
Reuben
James
В
моей
голове
эти
слова
остались
от
тебя,
Рубен
Джеймс.
Reuben
James
you
still
walk...
Рубен
Джеймс,
ты
все
еще
бродишь...
Reuben
James
one
dark
cloudy
day
they
brought
you
from
the
fields
Рубен
Джеймс,
в
один
темный
пасмурный
день
тебя
принесли
с
полей
To
your
lonely
pinebox
came
a
preacher
me
and
the
rain
К
твоему
одинокому
сосновому
гробу
пришли
проповедник,
я
и
дождь,
To
sing
one
last
refrain
for
Reuben
James
Чтобы
спеть
последний
припев
для
тебя,
Рубен
Джеймс.
Reuben
James
you
still
walk...
Рубен
Джеймс,
ты
все
еще
бродишь...
Reuben
James
you
still
walk...
Рубен
Джеймс,
ты
все
еще
бродишь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Harvey, Berry Etris
Attention! Feel free to leave feedback.