Lyrics and translation Wanda Jackson - Your Good Girl's Gonna Go Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Good Girl's Gonna Go Bad
Твоя паинька станет плохой девчонкой
(Billy
Sherrill
- Glenn
Sutton)
(Билли
Шерилл
- Гленн
Саттон)
I've
never
seen
the
inside
of
a
barroom
Я
никогда
не
была
в
баре,
Or
listened
to
a
jukebox
all
night
long
Не
слушала
всю
ночь
напролет
музыкальный
автомат.
But
I
see
these
are
the
things
that
bring
you
pleasure
Но
я
вижу,
что
это
то,
что
приносит
тебе
удовольствие,
So
I'm
gonna
make
some
changes
in
our
home.
Поэтому
я
собираюсь
внести
некоторые
изменения
в
наш
дом.
I've
heard
it
said
if
you
can't
beat
'em
join
'em
Я
слышала,
говорят,
если
не
можешь
победить
их,
присоединяйся
к
ним,
So
if
that's
the
way
you've
wanted
me
to
be
Так
что,
если
ты
хотел,
чтобы
я
была
такой,
I'll
change
if
it
takes
that
to
make
you
happy
Я
изменюсь,
если
это
нужно
для
твоего
счастья.
From
now
on
you're
gonna
see
a
different
me.
С
этого
момента
ты
увидишь
меня
другую.
Because
your
good
girl's
a
gonna
go
bad
Потому
что
твоя
паинька
станет
плохой
девчонкой,
I'm
gonna
be
the
swingin'est
swinger
you've
ever
had
Я
стану
самой
отвязной
штучкой,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
If
you
like
'em
painted
up,
powdered
up
then
you
oughta
be
glad
Если
тебе
нравятся
накрашенные,
напудренные,
тогда
ты
должен
быть
рад,
'Cause
your
good
girl's
a
gonna
go
bad.
Потому
что
твоя
паинька
станет
плохой
девчонкой.
Well
I'll
even
learn
to
like
the
taste
of
whiskey
Я
даже
научусь
любить
вкус
виски,
In
fact
you'll
hardly
recognize
your
wife
На
самом
деле
ты
едва
ли
узнаешь
свою
жену.
I'll
buy
some
brand
new
clothes
and
dress
up
fancy
Я
куплю
новую
одежду
и
буду
наряжаться,
For
my
journey
to
the
wilder
side
of
life.
Готовясь
к
путешествию
по
дикой
стороне
жизни.
Because
your
good
girl's
a
gonna
go
bad
Потому
что
твоя
паинька
станет
плохой
девчонкой,
I'm
gonna
be
the
swingin'est
swinger
you've
ever
had
Я
стану
самой
отвязной
штучкой,
которая
у
тебя
когда-либо
была.
If
you
like
'em
painted
up,
powdered
up
then
you
oughta
be
glad
Если
тебе
нравятся
накрашенные,
напудренные,
тогда
ты
должен
быть
рад,
'Cause
your
good
girl's
a
gonna
go
bad.
Потому
что
твоя
паинька
станет
плохой
девчонкой.
Yes,
your
good
girl's
a
gonna
go
bad...
Да,
твоя
паинька
станет
плохой
девчонкой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Sherrill, Glenn Sutton
Attention! Feel free to leave feedback.