Lyrics and translation Wanda Warska - Nikomu Nie Żal Pięknych Kobiet
Nikomu Nie Żal Pięknych Kobiet
Никому не жаль красивых женщин
Tak
wam
żal
gazowych
latarenek
Вам
жаль
газовых
фонариков
Z
miodowym
promykiem
na
dnie
С
медовым
огоньком
на
дне
Tak
wam
żal
stateczków
pływających
Вам
жаль
корабликов,
плывущих
Do
Młocin
po
Wiśle
we
mgle
К
Млоцинам
по
Висле
в
тумане
Tak
wam
żal
niemodnych
cukierenek
Вам
жаль
немодных
конфеток
Adresów
i
piosenek
Адресов
и
песенок
I
nawet
gdy
kochaś
odchodzi
gdzieś
w
dal
И
даже
когда
любимый
уходит
куда-то
вдаль
To
zawsze
komuś
tam
go
żal
То
кому-то
его
всегда
жаль
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жаль
красивых
женщин
Choć
każda
promień
w
oczach
ma
Хоть
каждая
луч
в
глазах
имеет
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жаль
красивых
женщин
I
nie
poradzisz
ty
ni
ja
И
ничего
не
поделаешь
ты,
ни
я
Panowie
patrzą
w
oczy
nam
Господа
смотрят
нам
в
глаза
Panowie
piją
zdrowie
dam
Господа
пьют
за
здоровье
дам
A
gdy
znikamy
to,
panowie
smutni
są
А
когда
мы
исчезаем,
господа
грустят
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
песенка
эта
Ona
to
sobie
radę
da
Она-то
справится
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
песенка
эта
Ona
to
sobie
radę
da
Она-то
справится
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жаль
красивых
женщин
A
czemu
nie
żal,
kto
to
wie?
А
почему
не
жаль,
кто
знает?
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жаль
красивых
женщин
Choć
także
giną
gdzieś
we
mgle
Хоть
они
тоже
исчезают
где-то
в
тумане
Tak
wam
żal
ulicznych
muzykantów
Вам
жаль
уличных
музыкантов
Co
Chmielną
się
snują
co
dzień
Что
по
Хмельной
бродят
каждый
день
Tak
wam
żal
komedii
i
awantur
Вам
жаль
комедий
и
скандалов
Gdy
smutne
odchodzą
już
w
cień
Когда
грустные
уходят
уже
в
тень
Tak
wam
żal
chłopaków
z
Czerniakowskiej
Вам
жаль
парней
с
Черняковской
Gołębi
z
Marszałkowskiej
Голубей
с
Маршалковской
I
nawet
gdy
kochaś,
odchodzi
gdzieś
w
dal
И
даже
когда
любимый
уходит
куда-то
вдаль
To
zawsze
komuś
tam
go
żal
То
кому-то
его
всегда
жаль
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жаль
красивых
женщин
Co
z
wami
płyną,
idą
w
cień
Что
с
вами
плывут,
уходят
в
тень
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жаль
красивых
женщин
Choć
bielszym
czynią
biały
dzień
Хоть
делают
белее
белый
день
Panowie
patrzą
w
oczy
nam
Господа
смотрят
нам
в
глаза
Panowie
piją
zdrowie
dam
Господа
пьют
за
здоровье
дам
A
gdy
znikamy
to,
panowie
smutni
są
А
когда
мы
исчезаем,
господа
грустят
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
песенка
эта
Ona
to
sobie
radę
da
Она-то
справится
A
z
nami
idzie
śpiewka
ta
А
с
нами
идет
песенка
эта
Ona
to
sobie
radę
da
Она-то
справится
Nikomu
nie
żal
pięknych
kobiet
Никому
не
жаль
красивых
женщин
Co
zamiast
serca
mają
głaz
У
которых
вместо
сердца
камень
Lecz
zastanówcie
się
panowie
Но
задумайтесь,
господа
Czy
wy
umiecie
kochać
nas
А
умеете
ли
вы
нас
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnieszka Osiecka, Andrzej Roman Kurylewicz
Attention! Feel free to leave feedback.