Wanda - Nach Hause gehen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wanda - Nach Hause gehen




Alle diese schönen Träume
Все эти прекрасные сны
Ob von gestern oder heute
То ли вчера, то ли сегодня
Alle sind sie allesamt vorbei
Все они все мимо
Alle diese schönen Leute
Все эти прекрасные люди
Was sie kaufen oder träumen
Что вы покупаете или мечтаете
Alle tun mir insgesamt so leid
Все мне так жаль в целом
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Mhm yeah
Мм да
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Mhm yeah
Мм да
Ihr Zwei habt's ein Kind
У вас двоих ребенок
Und ich weiß nicht wo ich bin, Baby
И я не знаю, где я, детка
Ich hab so viel Geld, Schatzi
У меня столько денег, дорогая
Reise um die Welt, Baby
Путешествие по миру, детка
Ihr Zwei habt's ein Kind
У вас двоих ребенок
Und ich weiß nicht wo ich bin, Baby
И я не знаю, где я, детка
Ich hab weiche Knie und ich hoffe
У меня мягкие колени, и я надеюсь
Du gehst niemals
Вы никогда не уходите
(Können wir bitte bald nach Hause gehen?)
(Не могли бы мы скоро вернуться домой?)
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Mhm yeah
Мм да
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Mhm yeah
Мм да
Und die Zeit steht still und es sticht dort, wo es nicht soll
И время стоит на месте, и оно торчит там, где не должно
Wenn ich raus will, wenn ich zu dir will
Если я хочу выйти, если я хочу к тебе
Wenn ich zu dir will, tut es weh, wo es nicht soll
Когда я хочу к тебе, больно там, где не должно
Können wir, können wir?
Можем, можем?
Mir geht's so gut, g-g-gut
Мне так хорошо, г-г-хорошо
Mir geht's so schlecht, Baby
Мне так плохо, детка
Mir tut's so weh, Baby
Мне так больно, детка
Können wir, können wir, können wir bitte bald
Мы можем, мы можем, мы можем, пожалуйста, скоро
Können wir bitte bald nach Hause, nach Hause, nach Hause
Мы можем, пожалуйста, скоро домой, домой, домой
Gehen
Ходьба
Gehen, oh
Идти, о
Bidi bidi bidi bidi bidi
Bidi bidi bidi bidi bidi
Whoo!
Whoo!
(Können wir bitte bald nach Hause gehen?
(Не могли бы мы скоро вернуться домой?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?
Können wir bitte bald nach Hause gehen?)
Не могли бы мы вернуться домой в ближайшее время?)





Writer(s): Michael Marco Fitzthum


Attention! Feel free to leave feedback.