Lyrics and translation Wanderley Andrade - Anjo Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanderley
Andrade
Wanderley
Andrade
Quero
te
falar
de
uma
coisa
I
want
to
tell
you
something
Que
já
não
cabe
em
meu
coração
That
no
longer
fits
in
my
heart
Até
que
enfim,
nasceu
pra
mim
Finally,
it
was
born
for
me
Acho
que
não
é
mais
segredo
I
think
it's
no
longer
a
secret
O
que
o
meu
olhar
já
entregou
What
my
gaze
has
already
revealed
Até
que
enfim,
nasceu
pra
mim
Finally,
it
was
born
for
me
Um
grande
amor
A
great
love
Não
saia
nunca
mais
do
meu
abraço
Never
leave
my
embrace
Não
deixe
o
meu
corpo
sem
cobrir
Don't
let
my
body
go
uncovered
Em
todas
as
manhãs
da
minha
vida
Every
morning
of
my
life
Eu
prometo
estar
aqui
I
promise
to
be
here
Não
deixe
minha
boca
sem
teus
beijos
Don't
leave
my
mouth
without
your
kisses
Não
se
perca
de
mim
na
multidão
Don't
get
lost
from
me
in
the
crowd
Sem
teu
amor
guiando
o
meu
destino
Without
your
love
guiding
my
destiny
Eu
me
chamo
solidão
I
call
myself
solitude
Ah,
meu
grande
amor,
meu
doce
amor
Ah,
my
great
love,
my
sweet
love
Musa
preferida
Favorite
muse
Ah,
raio
de
luz
que
iluminou
Ah,
ray
of
light
that
illuminated
Toda
a
minha
vida
My
whole
life
Ah,
meu
grande
amor,
meu
doce
mel
Ah,
my
great
love,
my
sweet
honey
Musa
preferida
Favorite
muse
Ah,
raio
de
luz
que
iluminou
Ah,
ray
of
light
that
illuminated
Toda
a
minha
vida
My
whole
life
Contatos
para
show:
(091)
9981-4947
Contacts
for
show:
(091)
9981-4947
Na
pegada
da
bachata
In
the
footsteps
of
bachata
Não
saia
nunca
mais
do
meu
abraço
Never
leave
my
embrace
Não
deixe
o
meu
corpo
sem
cobrir
Don't
let
my
body
go
uncovered
Em
todas
as
manhãs
da
minha
vida
Every
morning
of
my
life
Eu
prometo
estar
aqui
I
promise
to
be
here
Não
deixa
minha
boca
sem
teus
beijos
Don't
leave
my
mouth
without
your
kisses
Não
se
perca
de
mim
na
multidão
Don't
get
lost
from
me
in
the
crowd
Sem
teu
amor
guiando
o
meu
destino
Without
your
love
guiding
my
destiny
Eu
me
chamo
solidão
I
call
myself
solitude
Ah,
meu
grande
amor,
meu
doce
amor
Ah,
my
great
love,
my
sweet
love
Musa
preferida
Favorite
muse
Ah,
raio
de
luz
que
iluminou
Ah,
ray
of
light
that
illuminated
Toda
a
minha
vida
My
whole
life
Ah,
meu
grande
amor,
meu
doce
mel
Ah,
my
great
love,
my
sweet
honey
Musa
preferida
Favorite
muse
Ah,
raio
de
luz,
o
nosso
amor
Ah,
ray
of
light,
our
love
É
pra
toda
a
vida
Is
for
life
Ah,
meu
grande
amor,
meu
doce
mel
Ah,
my
great
love,
my
sweet
honey
Musa
preferida
Favorite
muse
Ah,
raio
de
luz
que
iluminou
Ah,
ray
of
light
that
illuminated
Toda
a
minha
vida
My
whole
life
Ah,
meu
grande
amor,
meu
doce
mel
Ah,
my
great
love,
my
sweet
honey
Musa
preferida
Favorite
muse
Ah,
raio
de
luz,
o
nosso
amor
Ah,
ray
of
light,
our
love
É
pra
toda
a
vida
Is
for
life
Ah,
meu
grande
amor,
meu
doce
mel
Ah,
my
great
love,
my
sweet
honey
Musa
preferida
Favorite
muse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.