Lyrics and translation Wanderley Andrade - Declaração de Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
simplesmente
uma
declaração
de
amor
Это
просто
признание
в
любви
Essa
canção,
que
eu
faço
Эту
песню,
что
я
делаю
Pra
você,
tente
entender.
Для
вас,
постарайтесь
понять.
Como
se
não
houvesse
o
amanhã
Как
если
бы
не
было
завтра
Talvez,
e
é
por
isso
que
eu
Возможно,
и
поэтому
я
Preciso
te
falar
de
uma
vez.
Нужно
тебе
говорить
сразу.
Do
meu
sentimento
por
você,
Моего
чувства
к
вам,
Desse
meu
amor,
desse
querer
Этого
моя
любовь,
этого
захотите
Da
vontade
louca
de
te
amar
Воля
ума
любить
тебя
Faço
qualquer
coisa
prá
te
ter
Делаю
что-нибудь
начал
тебя
Você
só
precisa
me
dizer
Вам
нужно
только
сказать
мне
Te
juro
que
eu
faço
amor
Тебе
клянусь,
что
я
занимаюсь
любовью
Jogos
de
amor
e
sedução
Игры
любви
и
соблазнения
Você
conquistou
meu
coração
Вы
завоевали
мое
сердце
Bola
de
cristal
prá
te
mostrar
Хрустальный
шар
начал
показывать
вам,
Que
eu
a
vida
inteira
Что
я
всю
жизнь
Eu
vou
te
amar...
Я
буду
любить
тебя...
É
simplesmente
uma
declaração
de
amor
Это
просто
признание
в
любви
Essa
canção,
que
eu
faço
Эту
песню,
что
я
делаю
Prá
você,
tente
entender.
Бывает,
вы,
попробуйте
понять.
Como
se
não
houvesse
o
amanhã
Как
если
бы
не
было
завтра
Talvez,
e
é
por
isso
que
eu
Возможно,
и
поэтому
я
Preciso
te
falar
de
uma
vez.
Нужно
тебе
говорить
сразу.
Do
meu
sentimento
por
você,
Моего
чувства
к
вам,
Desse
meu
amor,
desse
querer
Этого
моя
любовь,
этого
захотите
Da
vontade
louca
de
te
amar.
Воля
ума
от
тебя.
Faço
qualquer
coisa
prá
te
ter
Делаю
что-нибудь
начал
тебя
Você
só
precisa
me
dizer
Вам
нужно
только
сказать
мне
Te
juro
que
eu
faço
amor
Тебе
клянусь,
что
я
занимаюсь
любовью
Jogos
de
amor
e
sedução
Игры
любви
и
соблазнения
Você
conquistou
meu
coração
Вы
завоевали
мое
сердце
Bola
de
cristal
prá
te
mostrar
Хрустальный
шар
начал
показывать
вам,
Que
eu
a
vida
inteira
Что
я
всю
жизнь
Eu
vou
te
amar...
Я
буду
любить
тебя...
Do
meu
sentimento
por
você,
Моего
чувства
к
вам,
Desse
meu
amor,
desse
querer
Этого
моя
любовь,
этого
захотите
Da
vontade
louca
de
te
amar
Воля
ума
любить
тебя
Faço
qualquer
coisa
prá
te
ter
Делаю
что-нибудь
начал
тебя
Você
só
precisa
me
dizer
Вам
нужно
только
сказать
мне
Te
juro
que
eu
faço
amor
Тебе
клянусь,
что
я
занимаюсь
любовью
Jogos
de
amor
e
sedução
Игры
любви
и
соблазнения
Você
conquistou
meu
coração
Вы
завоевали
мое
сердце
Bola
de
cristal
prá
te
mostrar
Хрустальный
шар
начал
показывать
вам,
Que
eu
a
vida
inteira
Что
я
всю
жизнь
Eu
vou
te
amar...
Я
буду
любить
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edinho
Attention! Feel free to leave feedback.