Lyrics and translation Wanderley Andrade - Izabela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла
Chá-lalá-lalá,
chá-lá-lá-lá
Ча-ла-ла-ла,
ча-ла-ла-ла
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
és
tu
que
eu
amo
só
Изабелла,
только
тебя
я
люблю
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
és
tu
que
eu
amo
só
Изабелла,
только
тебя
я
люблю
Izabela,
és
tu
a
fonte
de
todo
o
meu
amor
Изабелла,
ты
- источник
всей
моей
любви
Izabela,
és
tu
que
me
força
viver
sem
os
seus
carinhos
Изабелла,
ты
заставляешь
меня
жить
без
твоих
ласк
Se
eu
não
tenho
você,
é
melhor
ficar
sozinho
Если
у
меня
нет
тебя,
лучше
быть
одному
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
és
tu
a
fonte
de
todo
o
meu
amor
Изабелла,
ты
- источник
всей
моей
любви
Izabela,
és
tu
que
me
força
viver
sem
os
seus
carinhos
Изабелла,
ты
заставляешь
меня
жить
без
твоих
ласк
Se
eu
não
tenho
você,
é
melhor
ficar
sozinho
Если
у
меня
нет
тебя,
лучше
быть
одному
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
és
tu
que
eu
amo
só
Изабелла,
только
тебя
я
люблю
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
és
tu
que
eu
amo
só
Изабелла,
только
тебя
я
люблю
Chá-lalá-lalá-lalá-lá
Ча-ла-ла-ла-ла-ла
Chá-lalá-lalá,
chá-lá-lá-lá
Ча-ла-ла-ла,
ча-ла-ла-ла
Izabela,
és
tu
a
fonte
de
todo
o
meu
amor
Изабелла,
ты
- источник
всей
моей
любви
Izabela,
és
tu
que
me
força
viver
sem
os
seus
carinhos
Изабелла,
ты
заставляешь
меня
жить
без
твоих
ласк
Se
eu
não
tenho
você,
é
melhor
ficar
sozinho
Если
у
меня
нет
тебя,
лучше
быть
одному
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
és
tu
que
eu
amo
só
Изабелла,
только
тебя
я
люблю
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
Izabela,
és
tu
que
eu
amo
só
Изабелла,
только
тебя
я
люблю
Izabela,
eu
quero
ser
o
seu
amor
Изабелла,
я
хочу
быть
твоей
любовью
(Izabela...)
(Изабелла...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
O Ladrão
date of release
01-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.