Wanderley Cardoso - É Assim Que Eu Te Amo - translation of the lyrics into German

É Assim Que Eu Te Amo - Wanderley Cardosotranslation in German




É Assim Que Eu Te Amo
So Liebe Ich Dich
Eu te amo mais que a abelha ama a flor
Ich liebe dich mehr als die Biene die Blume liebt
Eu te amo e como é grande o meu amor
Ich liebe dich, und wie groß meine Liebe ist
Eu te amo mais que tudo
Ich liebe dich mehr als alles
Mais que a vida que em mim
Mehr als das Leben, das in mir ist
Eu te amo e nada vence, este amo que não tem fim
Ich liebe dich, und nichts besiegt diese Liebe, die kein Ende hat
Eu te amo, pois trocaste o meu fardo pela cruz
Ich liebe dich, denn du hast meine Bürde gegen das Kreuz getauscht
E é assim que eu te amo, Jesus
Und so liebe ich dich, Jesus
Eu te amo mais que um preso anseia ver
Ich liebe dich mehr, als ein Gefangener zu sehen ersehnt
Toda luz da liberdade, e assim viver
Das ganze Licht der Freiheit, und so zu leben
Eu te amo mais que nauta, ama a pátria que o deixou
Ich liebe dich mehr, als ein Seemann die Heimat liebt, die ihn verließ
Mais que o pobre exilado, ama o chão que o desprezou
Mehr als der arme Verbannte den Boden liebt, der ihn verschmähte
Eu te amo mais que um cego possa desejar a luz
Ich liebe dich mehr, als ein Blinder sich das Licht wünschen kann
E é assim que eu te amo Jesus
Und so liebe ich dich, Jesus
Eu te amo mais que a abelha ama a flor
Ich liebe dich mehr als die Biene die Blume liebt
Eu te amo e como é forte o meu amor
Ich liebe dich, und wie stark meine Liebe ist
Eu te amo mais que tudo
Ich liebe dich mehr als alles
Mais que a vida que em mim
Mehr als das Leben, das in mir ist
Eu te amo e nada vence este amor que não tem fim
Ich liebe dich, und nichts besiegt diese Liebe, die kein Ende hat
Eu te amo, pois trocaste o meu fardo pela cruz
Ich liebe dich, denn du hast meine Bürde gegen das Kreuz getauscht
E é assim que eu te amo Jesus
Und so liebe ich dich, Jesus
Eu te amo mais que um preso anseia ver
Ich liebe dich mehr, als ein Gefangener zu sehen ersehnt
Toda luz da liberdade e assim viver
Das ganze Licht der Freiheit, und so zu leben
Eu te amo mais que um nauta, ama a pátria que o deixou
Ich liebe dich mehr, als ein Seemann die Heimat liebt, die ihn verließ
Mais que o pobre exilado, ama o chão que o desprezou
Mehr als der arme Verbannte den Boden liebt, der ihn verschmähte
Eu te amo mias que um cego possa desejar a luz
Ich liebe dich mehr, als ein Blinder sich das Licht wünschen kann
E é assim que eu te amo Jesus
Und so liebe ich dich, Jesus





Writer(s): Edson Coelho


Attention! Feel free to leave feedback.