Wanderléa - Pare o Casamento (Stop The Wedding) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wanderléa - Pare o Casamento (Stop The Wedding)




(Antes de continuar as cerimônias deste casamento)
(Прежде чем продолжить, обряды от этого брака)
(Se alguém souber de algo que impeça este matrimônio)
(Если кто-нибудь знает что-то, что бы предотвратить этот брак)
(Que fale agora)
(Свяжитесь сейчас)
Por favor, pare agora
Пожалуйста, остановите сейчас
Senhor juiz, pare agora
Господин судья, остановите сейчас
Senhor juiz, eu quero saber
Господа судьи, я хочу знать,
Sem este amor, o que vou fazer?
Без этой любви, что я буду делать?
Pois se o senhor este homem casar
Ибо, если господь этого человека замуж
Morta de tristeza sei que vou ficar
Мертвую печаль, я знаю, что я буду стоять
Por favor, pare agora
Пожалуйста, остановите сейчас
Senhor juiz, pare agora
Господин судья, остановите сейчас
Senhor juiz, este casamento
Господин судья, эта свадьба
Será pra mim todo o meu tormento
Будет мне все мои мучения
Não faça isto, peço por favor
Не делайте этого, я прошу пожалуйста
Pois minha alegria vive deste amor
Потому что моя радость живет любовь
Por favor, pare agora
Пожалуйста, остановите сейчас
Senhor juiz, pare agora
Господин судья, остановите сейчас
(Ah) Senhor juiz
(Ах) Ты судья,
Eu sei que o senhor é bonzinho (ah)
Я знаю, что господь является хорошим (ах)
Por favor, ele é tudo que eu amo (ah)
Пожалуйста, это все, что я люблю (ах)
É tudo que eu quero
Все, что я хочу
E eu estou certa de que ele também me quer
И я уверена, что он тоже меня хочет
Por favor, pare agora
Пожалуйста, остановите сейчас
Senhor juiz, pare agora
Господин судья, остановите сейчас
Por favor, pare agora
Пожалуйста, остановите сейчас
Senhor juiz (Por favor)
Господа, судья (пожалуйста)
Pare agora (Não me deixe sofrer assim, senhor juiz)
Остановите сейчас (Не дай мне страдать так, господин судья)
Por favor (Escute, isto não se faz) pare agora
Пожалуйста (Слушайте, это не делает), остановите сейчас
Todo mundo sabe que eu amo este rapaz (senhor juiz)
Все знают, что я люблю этого мальчика (господь-судья)
Por favor
Пожалуйста
Pare agora (Pare! Pare, senhor juiz)
Остановите сейчас (Стоп! Остановитесь, господа судьи)





Writer(s): Luiz Keller, Resnick, Young


Attention! Feel free to leave feedback.