Wandres - Rain - Acoustic Ver. - translation of the lyrics into German

Rain - Acoustic Ver. - Wandrestranslation in German




Rain - Acoustic Ver.
Regen - Akustikversion
While I stand being nothing to you I'm tired of being like this
Während ich für dich nichts bin, bin ich es leid, so zu sein
Even though you're here with me I don't understand your feels
Obwohl du hier bei mir bist, verstehe ich deine Gefühle nicht
I think about you when it rains, again
Ich denke an dich, wenn es regnet, schon wieder
I'm just trying to escape from myself
Ich versuche nur, vor mir selbst zu fliehen
I don't understand my kind I'm tired of lying to everyone
Ich verstehe meine Art nicht, ich bin es leid, alle anzulügen
I know, that I'm quite alone
Ich weiß, dass ich ziemlich allein bin
I think about it when it rains, again
Ich denke darüber nach, wenn es regnet, schon wieder
Pours through my window and through my head
Es strömt durch mein Fenster und durch meinen Kopf
Oh not again
Oh, nicht schon wieder
I think about you when it rains
Ich denke an dich, wenn es regnet
I think about it when it rains
Ich denke darüber nach, wenn es regnet
I think about you when it rains
Ich denke an dich, wenn es regnet
¿Do I pay enough attention to myself?
Schenke ich mir selbst genug Aufmerksamkeit?
I don't think I do
Ich glaube nicht
But if I've had to be honest and tell you, how much I think about you
Aber wenn ich ehrlich sein und dir sagen müsste, wie viel ich an dich denke
And I've been running when it rains, again
Und ich bin gerannt, wenn es regnet, schon wieder
I can't get you out from my head
Ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen
This feeling again
Dieses Gefühl schon wieder
And it rains quite loud this time I can't hear anybody else than you
Und es regnet diesmal ziemlich laut, ich kann niemanden außer dir hören
In my head i used to listen to them all times
In meinem Kopf habe ich ihnen immer zugehört
But now they're gone and I'm just me
Aber jetzt sind sie weg und ich bin nur ich
Sometimes I think patience is the key
Manchmal denke ich, Geduld ist der Schlüssel
In my head
In meinem Kopf
I just imagine how it would be
Ich stelle mir nur vor, wie es wäre
In my head
In meinem Kopf





Writer(s): Williams Rivas


Attention! Feel free to leave feedback.