Wanessa Camargo - Metade de Mim - translation of the lyrics into German

Metade de Mim - Wanessa Camargotranslation in German




Metade de Mim
Hälfte von mir
Às vezes ainda sinto
Manchmal spüre ich immer noch
Vontade de ver você
Den Wunsch, dich zu sehen
Sonho contigo
Ich träume von dir
Até sem querer
Sogar unabsichtlich
É que o meu coração
Es ist nur, dass mein Herz
Não quer entender
Nicht verstehen will
Que é melhor assim
Dass es so besser ist
Que não tem nada a ver
Dass es keinen Sinn mehr hat
Metade de mim (metade de mim)
Eine Hälfte von mir (Hälfte von mir)
Te ama e te adora
Liebt dich und verehrt dich
Outra metade de mim (metade de mim)
Die andere Hälfte von mir (Hälfte von mir)
Precisa ir embora
Muss gehen
Estou com medo de ser
Ich habe Angst davor,
Feliz outra vez
Wieder glücklich zu sein
Porque dói, dói
Denn es tut weh, tut weh
Ficar sem você aqui
Ohne dich hier zu sein
eu me afasto
Dann ziehe ich mich zurück
E tento me distrair
Und versuche mich abzulenken
Pensar noutra coisa
An etwas anderes zu denken
Pra não me trair
Um mich nicht selbst zu verraten
Sair com você
Mit dir auszugehen
Pela última vez
Zum letzten Mal
Como esquecer
Wie soll ich vergessen
Tudo que a gente fez?
Alles, was wir getan haben?
Metade de mim (metade de mim)
Eine Hälfte von mir (Hälfte von mir)
Te ama e te adora
Liebt dich und verehrt dich
Outra metade de mim (metade de mim)
Die andere Hälfte von mir (Hälfte von mir)
Precisa ir embora
Muss gehen
Estou com medo de ser
Ich habe Angst davor,
Feliz outra vez
Wieder glücklich zu sein
Porque dói, dói
Denn es tut weh, tut weh
Ficar sem você aqui
Ohne dich hier zu sein
Bye, bye, te levo no meu coração
Bye, bye, ich trage dich in meinem Herzen
Ainda te amo, mas bye, bye
Ich liebe dich noch, aber bye, bye
Você sabe tão bem quanto eu
Du weißt so gut wie ich
Que dói dizer não
Dass es wehtut, nein zu sagen
Metade de mim (metade de mim)
Eine Hälfte von mir (Hälfte von mir)
Te ama e te adora
Liebt dich und verehrt dich
Outra metade de mim (metade de mim)
Die andere Hälfte von mir (Hälfte von mir)
Precisa ir embora
Muss gehen
Estou com medo de ser
Ich habe Angst davor,
Feliz outra vez
Wieder glücklich zu sein
Porque dói, dói
Denn es tut weh, tut weh
Ficar sem você
Ohne dich zu sein
Porque dói, dói
Denn es tut weh, tut weh
Ficar sem você
Ohne dich zu sein
Porque dói, dói
Denn es tut weh, tut weh
Ficar sem você aqui
Ohne dich hier zu sein





Writer(s): Jason Deere, Alexa Falk, Natalee Falk


Attention! Feel free to leave feedback.