Lyrics and translation Wanessa - Um Coração Apaixonado (Un Cuore Malato)
Um Coração Apaixonado (Un Cuore Malato)
Влюблённое сердце (Un Cuore Malato)
Se
finirá
questa
awentura
Если
закончится
это
приключение,
So
che
sarà
piuttosto
dura
Знаю,
будет
довольно
тяжело.
Questo
grande
arcobaleno
Эта
огромная
радуга
Non
può
sciogliere
un
veleno
Не
может
растворить
яд,
Che
io
dovrò
bere
insieme
a
te
Который
мне
придётся
выпить
вместе
с
тобой.
Perco
o
sentido
Теряю
смысл.
Pra
que
procurar
Зачем
искать,
Se
está
perdido?
Если
он
потерян?
Nós
caminharemos
pela
solidão
Мы
будем
брести
по
одиночеству.
Una
vita
nuova
non
é
facile
Новая
жизнь
нелегка,
Non
passiamo
cancellare
Мы
не
можем
стереть
Esse
nosso
grande
amor
Эту
нашу
большую
любовь.
Um
cuore
malato
fa
male
perché
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьётся
сильно
только
для
тебя.
E
sa
che
una
speranza
non
c'é
И
знает,
что
надежды
нет.
Eu
não
me
canso
de
querer
Я
не
устаю
желать,
Ma
se
piangi
come
faccio
a
crederti
Но
если
ты
плачешь,
как
мне
тебе
верить?
Já
estou
disposta
a
te
perder
de
vez
Я
уже
готова
потерять
тебя
навсегда.
Não
acho
que
amor
seja
sofrer
Не
думаю,
что
любовь
— это
страдание.
Un
cuore
malato
fa
male
perchè
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьётся
сильно
только
для
тебя.
E
sa
che
una
speranza
non
c'é
И
знает,
что
надежды
нет.
Eu
não
me
canso
de
querer
Я
не
устаю
желать.
Io
posso
morire
Я
могу
умереть.
Não
sei
mais
o
que
faremos
Не
знаю,
что
мы
будем
делать.
Como
posso
stare
senza
te
Как
я
могу
быть
без
тебя?
Lasciare
te
Покинуть
тебя
—
É
innaturale
Это
противоестественно.
E
sento
che
И
я
чувствую,
что
Mi
fa
già
male
Мне
уже
больно.
Viver
assim
não
é
possível
Жить
так
невозможно.
Io
non
posso
certamente
perderti
Я
точно
не
могу
тебя
потерять.
Non
dobbiamo
cancellare
Мы
не
должны
стирать
Esse
nosso
grande
amor
Эту
нашу
большую
любовь.
Un
cuore
malato
fa
male
perchè
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьётся
сильно
только
для
тебя.
E
as
che
una
speranza
non
c'é
И
знает,
что
надежды
нет.
Eu
não
me
canso
de
querer
Я
не
устаю
желать.
Ma
se
piangi
come
faccio
a
credenti
Но
если
ты
плачешь,
как
мне
тебе
верить?
Já
estou
disposta
a
te
perder
de
vez
Я
уже
готова
потерять
тебя
навсегда.
Não
acho
que
amor
seja
sofrer
Не
думаю,
что
любовь
— это
страдание.
Una
fiamma
dentro
il
cuore
Пламя
в
сердце
Brucerà
agni
nuovo
amore
Сожжёт
каждую
новую
любовь.
Non
c'é
vita
vera
senza
te
Нет
настоящей
жизни
без
тебя.
(Não
existe
vida
sem
você)
(Не
существует
жизни
без
тебя.)
Un
cuore
malato
fa
male
perchè
Больное
сердце
болит,
потому
что
Batte
forte
soltanto
per
te
Бьётся
сильно
только
для
тебя.
E
sa
che
una
speranza
non
c'é
И
знает,
что
надежды
нет.
Eu
não
me
canso
de
sofrer.
Я
не
устаю
страдать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gigi D'alessio
Album
Total
date of release
31-12-2003
Attention! Feel free to leave feedback.