Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Never Want to Love You in a Half Hearted Way
Ich will dich niemals nur halbherzig lieben
Times
are
hard
and
times
will
change
Die
Zeiten
sind
hart
und
die
Zeiten
werden
sich
ändern
Things
can
never
be
the
same
Die
Dinge
können
niemals
mehr
dieselben
sein
A
love
that's
fallen,
that
makes
no
sense
Eine
gescheiterte
Liebe,
die
keinen
Sinn
ergibt
It's
better
than
indifference
Ist
besser
als
Gleichgültigkeit
I
can't
help
all
things
I
feel
Ich
kann
nichts
für
all
die
Dinge,
die
ich
fühle
But
I
don't
need
a
compact
seal
Aber
ich
brauche
kein
festes
Siegel
A
love
that's
over,
a
love
that's
spent
Eine
Liebe,
die
vorbei
ist,
eine
Liebe,
die
aufgebraucht
ist
I'll
never
be
indifferent
Ich
werde
niemals
gleichgültig
sein
I
never
want
to
love
you
in
a
half
hearted
way
Ich
will
dich
niemals
nur
halbherzig
lieben
I
never
want
to
love
you
in
a
half
hearted
way
at
all
Ich
will
dich
überhaupt
niemals
nur
halbherzig
lieben
So
if
I
ever
leave
your
hand
Also,
wenn
ich
dich
jemals
verlasse
I
know
that
you
will
understand
Weiß
ich,
dass
du
es
verstehen
wirst
A
love
that's
fallen
that
makes
no
sense
Eine
gescheiterte
Liebe,
die
keinen
Sinn
ergibt
It's
better
than
indifference
Ist
besser
als
Gleichgültigkeit
I
never
want
to
be
that
way
Ich
will
niemals
so
sein
Repeat
chorus
Refrain
wiederholen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues, Darren Costin
Attention! Feel free to leave feedback.