Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Along
Lass uns verstehen
It's
daybreak,
5:32
Es
ist
Tagesanbruch,
5:32
And
I
lie
awake
wondering
what
happened
to
you
Und
ich
liege
wach
und
frage
mich,
was
mit
dir
passiert
ist
Tried
to
call
you
on
your
mobile
phone
Hab
versucht,
dich
auf
dem
Handy
zu
erreichen
Straight
to
answer
and
the
twilight
zone
Direkt
zur
Mailbox
und
in
die
Twilight
Zone
It's
only
my
opinion,
but
I
can
see
your
point
of
view
Es
ist
nur
meine
Meinung,
aber
ich
verstehe
deinen
Standpunkt
And
if
you
saw
mine
too,
we'd
have
a
basis
to
Und
wenn
du
meinen
auch
siehst,
hätten
wir
eine
Basis,
um
Change
places
and
celebrate
the
races
Die
Rollen
zu
tauschen
und
die
Unterschiede
zu
feiern
And
learn
to
love
Und
zu
lieben
lernen
All
the
million
things
that
make
us
different
All
die
Millionen
Dinge,
die
uns
unterscheiden
There's
so
much
love
Es
gibt
so
viel
Liebe
Let's
get
along,
baby,
get
along
Lass
uns
verstehen,
Baby,
verstehen
Let's
get
along
together
Lass
uns
zusammen
verstehen
You
gotta
sing,
sing
along,
maybe
get
it
wrong
Du
musst
singen,
mitsingen,
vielleicht
falsch
liegen
Oh,
let's
get
along,
baby,
get
it
on
Oh,
lass
uns
verstehen,
Baby,
komm
schon
Let's
get
along,
baby,
get
along
Lass
uns
verstehen,
Baby,
verstehen
Oh,
let's
get
along,
baby,
we
belong
together
Oh,
lass
uns
verstehen,
Baby,
wir
gehören
zusammen
Let's
get
along
together
Lass
uns
zusammen
verstehen
With
your
brown
skin,
yes,
you're
beautiful
Mit
deiner
braunen
Haut,
ja,
du
bist
wunderschön
And
your
blonde
hair
like
a
waterfall
Und
deinem
blonden
Haar
wie
ein
Wasserfall
And
you
didn't
feel
free
at
school
Und
du
fühltest
dich
in
der
Schule
nicht
frei
Learning
ideas
that
separate
us
all
Ideen
zu
lernen,
die
uns
alle
trennen
So
you
flew
south,
down
to
Mexico
Also
flogst
du
südwärts
nach
Mexiko
Tried
to
live
like
Frida
Kahlo
Versucht,
wie
Frida
Kahlo
zu
leben
Living
every
day
and
all
the
disability
Jeden
Tag
leben
und
all
die
Behinderung
Celebrating
life
and
all
its
fragility
Das
Leben
feiern
und
all
seine
Zerbrechlichkeit
All
the
million
things
that
make
us
different
All
die
Millionen
Dinge,
die
uns
unterscheiden
There's
so
much
love
Es
gibt
so
viel
Liebe
Let's
get
along,
baby,
get
along
Lass
uns
verstehen,
Baby,
verstehen
Let's
get
along
together
Lass
uns
zusammen
verstehen
You
gotta
sing,
sing
along,
maybe
get
it
wrong
Du
musst
singen,
mitsingen,
vielleicht
falsch
liegen
Oh,
let's
get
along,
baby,
get
it
on
Oh,
lass
uns
verstehen,
Baby,
komm
schon
Let's
get
along,
baby,
get
along
Lass
uns
verstehen,
Baby,
verstehen
Oh,
let's
get
along
together
Oh,
lass
uns
zusammen
verstehen
You
gotta
sing,
sing
along,
maybe
get
it
wrong
Du
musst
singen,
mitsingen,
vielleicht
falsch
liegen
Oh,
let's
get
along,
baby,
we
belong
together
Oh,
lass
uns
verstehen,
Baby,
wir
gehören
zusammen
Let's
get
along
together
Lass
uns
zusammen
verstehen
Let's
get
along
together
Lass
uns
zusammen
verstehen
Let's
get
along
together
Lass
uns
zusammen
verstehen
Let's
get
along,
baby,
get
along
Lass
uns
verstehen,
Baby,
verstehen
Oh,
let's
get
along,
baby,
we
belong
together,
yeah
Oh,
lass
uns
verstehen,
Baby,
wir
gehören
zusammen,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver James Jacobs, Nicholas Laurence Feldman, Jack Hues
Attention! Feel free to leave feedback.