Wann - Aku Dalam Teka Teki - translation of the lyrics into German

Aku Dalam Teka Teki - Wanntranslation in German




Aku Dalam Teka Teki
Ich im Rätsel
Ke mana lagi nak 'ku ruang langkah
Wohin soll ich noch meine Schritte lenken
Ke arah hilang terbenam mentari
In Richtung des verschwindenden Sonnenuntergangs
Nun di hujung lautan terpancar bulan
Dort am Ende des Ozeans scheint der Mond
Semuanya
Alles
Telah pun aku langkahi
Habe ich bereits beschritten
Sudah aku renangi
Bin ich bereits durchschwommen
Namun di hati masih mencari
Doch mein Herz sucht immer noch
Sedangkan sungai ada muaranya
Während der Fluss seine Mündung hat
Begitu juga bumi dan paksinya
So auch die Erde und ihre Achse
Tetap di hatiku kosong terbiar
Bleibt mein Herz leer und verlassen
Pasangannya
Sein Gegenstück
Dalam cahya 'ku mencari
Im Licht suche ich
Bagai teka-teki
Wie in einem Rätsel
Di manakah cinta
Wo ist die Liebe
Menerangi jiwa yang gelap gelita
Die meine dunkle Seele erhellt
Membuai aku yang terlena
Mich in den Schlaf wiegt, der ich eingeschlafen bin
Pesona antara yang nyata
Der Zauber zwischen dem Realen
Hadirlah kau hilangkan rindu
Komm und stille meine Sehnsucht
Dengan wajahmu di mataku
Mit deinem Gesicht vor meinen Augen
Biarlah bersatu
Lass uns eins werden
Biarpun hanya sekali
Auch wenn es nur einmal ist
Namun 'kan terbukti
Wird es sich doch bewahrheiten
Biarlah menjadi rahsia abadi
Lass es ein ewiges Geheimnis bleiben
Ke mana lagi nak 'ku ruang langkah
Wohin soll ich noch meine Schritte lenken
Ke arah hilang terbenam mentari
In Richtung des verschwindenden Sonnenuntergangs
Nun di hujung lautan terpancar bulan
Dort am Ende des Ozeans scheint der Mond
Semuanya
Alles
Dalam cahya 'ku mencari
Im Licht suche ich
Bagai teka-teki
Wie in einem Rätsel
Di manakah cinta
Wo ist die Liebe
Menerangi jiwa yang gelap gelita
Die meine dunkle Seele erhellt
Membuai aku yang terlena
Mich in den Schlaf wiegt, der ich eingeschlafen bin
Pesona antara yang nyata
Der Zauber zwischen dem Realen
Hadirlah kau hilangkan rindu
Komm und stille meine Sehnsucht
Dengan wajahmu di mataku
Mit deinem Gesicht vor meinen Augen
Biarlah bersatu
Lass uns eins werden
Membuai aku yang terlena
Mich in den Schlaf wiegt, der ich eingeschlafen bin
Pesona antara yang nyata
Der Zauber zwischen dem Realen
Hadirlah kau hilangkan rindu
Komm und stille meine Sehnsucht
Dengan wajahmu di mataku
Mit deinem Gesicht vor meinen Augen
Biarlah bersatu
Lass uns eins werden





Writer(s): Che Wan Zulkifli Che Wan Abd Ghani


Attention! Feel free to leave feedback.